Romanos 12

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Por lo tanto, hermanos, tomando en cuenta la misericordia de Dios, os ruego que cada uno de vosotros, en adoración espiritual,[1] ofrezca su cuerpo como sacrificio vivo, santo y agradable a Dios.2 No os amoldéis al mundo actual, sino sed transformados mediante la renovación de vuestra mente. Así podréis comprobar cuál es la voluntad de Dios, buena, agradable y perfecta.3 Por la gracia que se me ha dado, os digo a todos vosotros: Nadie tenga un concepto de sí más alto que el que debe tener, sino más bien piense de sí mismo con moderación, según la medida de fe que Dios le haya dado.4 Pues, así como cada uno de nosotros tiene un solo cuerpo con muchos miembros, y no todos estos miembros desempeñan la misma función,5 también nosotros, siendo muchos, formamos un solo cuerpo en Cristo, y cada miembro está unido a todos los demás.6 Tenemos dones diferentes, según la gracia que se nos ha dado. Si el don de alguien es el de profecía, que lo use en proporción con su fe;[2]7 si es el de prestar un servicio, que lo preste; si es el de enseñar, que enseñe;8 si es el de animar a otros, que los anime; si es el de socorrer a los necesitados, que dé con generosidad; si es el de dirigir, que dirija con esmero; si es el de mostrar compasión, que lo haga con alegría.9 El amor debe ser sincero. Aborreced el mal; aferraos al bien.10 Amaos los unos a los otros con amor fraternal, respetándoos y honrándoos mutuamente.11 Nunca dejéis de ser diligentes; antes bien, servid al Señor con el fervor que da el Espíritu.12 Alegraos en la esperanza, mostrad paciencia en el sufrimiento, perseverad en la oración.13 Ayudad a los hermanos necesitados. Practicad la hospitalidad.14 Bendecid a quienes os persigan; bendecid y no maldigáis.15 Alegraos con los que están alegres; llorad con los que lloran.16 Vivid en armonía los unos con los otros. No seáis arrogantes, sino haceos solidarios con los humildes.[3] No os creáis que sois los únicos que sabéis.17 No paguéis a nadie mal por mal. Procurad hacer lo bueno delante de todos.18 Si es posible, y en cuanto dependa de vosotros, vivid en paz con todos.19 No os venguéis, hermanos míos, sino dejad el castigo en las manos de Dios, porque está escrito: «Mía es la venganza; yo pagaré», dice el Señor. (Dt 32:35)20 Antes bien, «Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber. Actuando así, harás que se avergüence de su conducta».[4] (Pr 25:21; Pr 25:22)21 No te dejes vencer por el mal; al contrario, vence el mal con el bien.

Romanos 12

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ich ermahne euch nun, ihr Brüder, angesichts der Barmherzigkeit Gottes, dass ihr eure Leiber darbringt als ein lebendiges, heiliges, Gott wohlgefälliges Opfer: Das sei euer vernünftiger Gottesdienst! (1 Cr 29:14; Ro 6:13; Ro 6:19; Ef 5:10; 1 P 2:5)2 Und passt euch nicht diesem Weltlauf an, sondern lasst euch [in eurem Wesen] verwandeln durch die Erneuerung eures Sinnes, damit ihr prüfen könnt, was der gute und wohlgefällige und vollkommene Wille Gottes ist. (Sal 19:8; Ef 4:23; Ef 5:17; Heb 10:5; 1 P 1:14; 1 Jn 2:15)3 Denn ich sage kraft der Gnade, die mir gegeben ist, jedem unter euch, dass er nicht höher von sich denke, als sich zu denken gebührt, sondern dass er auf Bescheidenheit bedacht sei, wie Gott jedem Einzelnen das Maß des Glaubens zugeteilt hat. (Ro 1:5; 1 Co 12:11; Gl 6:3; Flp 2:3)4 Denn gleichwie wir an einem Leib viele Glieder besitzen, nicht alle Glieder aber dieselbe Tätigkeit haben, (1 Co 12:12)5 so sind auch wir, die vielen, ein Leib in Christus, und als einzelne untereinander Glieder, (Ef 4:16; Col 2:19)6 wir haben aber verschiedene Gnadengaben gemäß der uns verliehenen Gnade; wenn wir Weissagung haben, [so sei sie] in Übereinstimmung mit dem Glauben; (1 Co 12:4; 1 Co 13:2; 1 P 4:10)7 wenn wir einen Dienst haben, [so geschehe er] im Dienen; wer lehrt, [diene] in der Lehre; (Col 4:17; 1 Ti 4:13)8 wer ermahnt, [diene] in der Ermahnung; wer gibt, gebe in Einfalt; wer vorsteht, tue es mit Eifer; wer Barmherzigkeit übt, mit Freudigkeit! (Mt 6:1; Hch 15:32; Hch 20:28; 2 Co 9:7)9 Die Liebe sei ungeheuchelt! Hasst das Böse, haltet fest am Guten! (Sal 34:15; Am 5:15; 1 Ti 1:5; 1 Jn 3:18)10 In der Bruderliebe seid herzlich gegeneinander; in der Ehrerbietung komme einer dem anderen zuvor! (Jn 13:34; Flp 2:3; 1 P 1:22)11 Im Eifer lasst nicht nach, seid brennend im Geist, dient dem Herrn! (Hch 18:25; Gl 6:9; Col 3:24)12 Seid fröhlich in Hoffnung, in Bedrängnis haltet stand, seid beharrlich im Gebet! (Lc 18:1; Stg 5:11; 1 P 1:8)13 Nehmt Anteil an den Nöten der Heiligen, übt willig Gastfreundschaft! (Heb 13:1; 1 Jn 3:17)14 Segnet, die euch verfolgen; segnet und flucht nicht! (Mt 5:44; 1 P 3:9)15 Freut euch mit den Fröhlichen und weint mit den Weinenden! (1 Co 12:26; Heb 13:3)16 Seid gleich gesinnt gegeneinander; trachtet nicht nach hohen Dingen, sondern haltet euch herunter zu den Niedrigen; haltet euch nicht selbst für klug! (Sal 131:1; Is 5:21; 1 Co 1:10)17 Vergeltet niemand Böses mit Bösem! Seid auf das bedacht, was in den Augen aller Menschen gut ist. (Pr 20:22; 2 Co 8:21; 1 Ts 5:15)18 Ist es möglich, soviel an euch liegt, so haltet mit allen Menschen Frieden. (Heb 12:14)19 Rächt euch nicht selbst, Geliebte, sondern gebt Raum dem Zorn [Gottes]; denn es steht geschrieben: »Mein ist die Rache; ich will vergelten, spricht der Herr«. (Lv 19:18; Dt 32:35; Heb 10:30; 1 P 2:23)20 »Wenn nun dein Feind Hunger hat, so gib ihm zu essen; wenn er Durst hat, dann gib ihm zu trinken! Wenn du das tust, wirst du feurige Kohlen auf sein Haupt sammeln.« (1 S 24:16; Pr 25:21; Mt 5:44; Lc 6:27)21 Lass dich nicht vom Bösen überwinden, sondern überwinde das Böse durch das Gute!