de Biblica1Pablo y Timoteo, siervos de Cristo Jesús, a todos los santos en Cristo Jesús que están en Filipos, junto con los obispos y diáconos:2Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo os concedan gracia y paz.
Acción de gracias e intercesión
3Doy gracias a mi Dios cada vez que me acuerdo de vosotros.4En todas mis oraciones por todos vosotros, siempre oro con alegría,5porque habéis participado en el evangelio desde el primer día hasta ahora.6Estoy convencido de esto: el que comenzó tan buena obra en vosotros la irá perfeccionando hasta el día de Cristo Jesús.7Es justo que yo piense así de todos vosotros porque os llevo[1] en el corazón; pues, ya sea que me encuentre preso o defendiendo y confirmando el evangelio, todos vosotros participáis conmigo de la gracia que Dios me ha dado.8Dios es testigo de cuánto os quiero a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.9Esto es lo que pido en oración: que vuestro amor abunde cada vez más en conocimiento y en buen juicio,10para que discernáis lo que es mejor, y seáis puros e irreprochables para el día de Cristo,11llenos del fruto de justicia que se produce por medio de Jesucristo, para gloria y alabanza de Dios.
El vivir es Cristo
12Hermanos, quiero que sepáis que, en realidad, lo que me ha pasado ha contribuido al avance del evangelio.13Es más, se ha hecho evidente a toda la guardia del palacio[2] y a todos los demás que estoy encadenado por causa de Cristo.14Gracias a mis cadenas, ahora más que nunca la mayoría de los hermanos, confiados en el Señor, se han atrevido a anunciar sin temor la palabra de Dios.15Es cierto que algunos predican a Cristo por envidia y rivalidad, pero otros lo hacen con buenas intenciones.16Estos últimos lo hacen por amor, pues saben que he sido puesto para la defensa del evangelio.17Aquellos predican a Cristo por ambición personal y no por motivos puros, creyendo que así van a aumentar las angustias que sufro en mi prisión.[3]18¿Qué importa? Al fin y al cabo, y sea como sea, con motivos falsos o con sinceridad, se predica a Cristo. Por eso me alegro; es más, seguiré alegrándome19porque sé que, gracias a vuestras oraciones y a la ayuda que me da el Espíritu de Jesucristo, todo esto resultará en mi liberación.[4]20Mi ardiente anhelo y esperanza es que en nada seré avergonzado, sino que con toda libertad, ya sea que yo viva o muera, ahora como siempre, Cristo será exaltado en mi cuerpo.21Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia.22Ahora bien, si seguir viviendo en este mundo[5] representa para mí un trabajo fructífero, ¿qué escogeré? ¡No lo sé!23Me siento presionado por dos posibilidades: deseo partir y estar con Cristo, que es muchísimo mejor,24pero por vuestro bien es preferible que yo permanezca en este mundo.25Convencido de esto, sé que permaneceré y continuaré con todos vosotros para contribuir a vuestro jubiloso avance en la fe.26Así, cuando yo vuelva, vuestra satisfacción en Cristo Jesús abundará por causa mía.27Pase lo que pase, comportaos de una manera digna del evangelio de Cristo. De este modo, ya sea que vaya a veros o que, estando ausente, solo tenga noticias vuestras, sabré que seguís firmes en un mismo propósito, luchando unánimes por la fe del evangelio28y sin temor alguno a vuestros adversarios, lo cual es para ellos señal de destrucción. Para vosotros, en cambio, es señal de salvación, y esto proviene de Dios.29Porque a vosotros se os ha concedido, no solo creer en Cristo, sino también sufrir por él,30pues sostenéis la misma lucha que antes me visteis sostener, y que ahora sabéis que sigo sosteniendo.
1Paulus und Timotheus, Knechte[1] Jesu Christi, an alle Heiligen in Christus Jesus, die in Philippi sind, samt den Aufsehern und Diakonen: (Hch 13:9; 1 Co 1:2; Gl 1:1; Ef 1:1; Flp 2:19; 1 Ti 3:1; 1 Ti 3:8; Stg 1:1; Jud 1:1)2Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus! (1 Co 1:3; 1 Ts 1:1)
Das Gebet des Apostels für die Gemeinde
3Ich danke meinem Gott, sooft ich an euch gedenke, (1 Co 1:4; 1 Ts 1:2)4indem ich allezeit, in jedem meiner Gebete für euch alle mit Freuden Fürbitte tue, (Ro 1:9; Col 1:3; Col 2:5)5wegen eurer Gemeinschaft am Evangelium vom ersten Tag an bis jetzt, (Flp 4:15)6weil ich davon überzeugt bin, dass der, welcher in euch ein gutes Werk angefangen hat, es auch vollenden wird bis auf den Tag Jesu Christi. (Sal 138:8; 1 Co 1:8; Ef 2:8; Flp 2:13; 1 P 5:10)7Es ist ja nur recht, dass ich so von euch allen denke, weil ich euch im Herzen trage, die ihr alle sowohl in meinen Fesseln als auch bei der Verteidigung und Bekräftigung des Evangeliums mit mir Anteil habt an der Gnade. (1 Co 9:23; Heb 3:1; 1 P 4:13; 1 P 5:1)8Denn Gott ist mein Zeuge, wie mich nach euch allen verlangt in der herzlichen Liebe Jesu Christi. (1 Co 16:24; 2 Co 1:23; 2 Co 11:31; 1 Ts 2:8)9Und um das bete ich, dass eure Liebe noch mehr und mehr überströme in Erkenntnis und allem Urteilsvermögen, (Col 1:9; 1 Ts 3:12; 1 Ts 5:21; Heb 5:14)10damit ihr prüfen könnt, worauf es ankommt, sodass ihr lauter und ohne Anstoß seid bis auf den Tag des Christus, (1 Ts 3:13; Jud 1:24)11erfüllt mit Früchten der Gerechtigkeit, die durch Jesus Christus [gewirkt werden] zur Ehre und zum Lob Gottes. (Jn 15:4; Jn 15:8; Jn 15:16; 2 Co 9:10; 1 P 2:12)
Die Zuversicht des Apostels in Gefangenschaft und Leiden
12Ich will aber, Brüder, dass ihr erkennt, wie das, was mit mir geschehen ist, sich vielmehr zur Förderung des Evangeliums ausgewirkt hat, (Ex 18:11; Hch 21:28; Hch 22:27; Ro 8:28)13sodass in der ganzen kaiserlichen Kaserne und bei allen Übrigen bekannt geworden ist, dass ich um des Christus willen gefesselt bin, (Hch 28:20; Ef 3:1)14und dass die meisten der Brüder im Herrn, durch meine Fesseln ermutigt, es desto kühner wagen, das Wort zu reden ohne Furcht. (Ef 3:13; 2 Ti 1:8)15Einige verkündigen zwar Christus auch aus Neid und Streitsucht, andere aber aus guter Gesinnung; (Ro 16:17)16diese verkündigen Christus aus Selbstsucht, nicht lauter, indem sie beabsichtigen, meinen Fesseln noch Bedrängnis hinzuzufügen; (1 Ti 2:7)17jene aber aus Liebe, weil sie wissen, dass ich zur Verteidigung des Evangeliums bestimmt bin.18Was tut es? Jedenfalls wird auf alle Weise, sei es zum Vorwand oder in Wahrheit, Christus verkündigt, und darüber freue ich mich, ja, ich werde mich auch weiterhin freuen! (Mr 9:38; Lc 9:49)19Denn ich weiß, dass mir dies zur Rettung[2] ausschlagen wird durch eure Fürbitte und den Beistand des Geistes Jesu Christi, (Jn 14:16; Ro 8:9; Ro 8:28; 2 Co 1:11)20entsprechend meiner festen Erwartung und Hoffnung, dass ich in nichts zuschanden werde, sondern dass in aller Freimütigkeit, wie allezeit, so auch jetzt, Christus hochgepriesen wird an meinem Leib, es sei durch Leben oder durch Tod. (Ro 5:5; Ro 12:1; Ro 14:7; 1 Co 6:20; 2 Co 4:10; Ef 6:20)21Denn für mich ist Christus das Leben, und das Sterben ein Gewinn. (Gl 2:20; Flp 1:23; Flp 3:21; Col 3:4; 1 Jn 5:12; Ap 14:13)22Wenn aber das Leben im Fleisch mir Gelegenheit gibt zu fruchtbarer Wirksamkeit, so weiß ich nicht, was ich wählen soll.23Denn ich werde von beidem bedrängt: Mich verlangt danach, aufzubrechen und bei Christus zu sein, was auch viel besser wäre; (Sal 16:11; 2 Co 5:8; Flp 1:21)24aber es ist nötiger, im Fleisch zu bleiben um euretwillen.25Und weil ich davon überzeugt bin, so weiß ich, dass ich bleiben und bei euch allen sein werde zu eurer Förderung und Freude im Glauben, (Ro 1:11; Ro 15:13; Ro 15:29; 2 Co 1:24; Flp 2:24)26damit ihr umso mehr zu rühmen habt in Christus Jesus um meinetwillen, weil ich wieder zu euch komme. (2 Co 1:14)
Ermahnung zu Standhaftigkeit und Eintracht
27Nur führt euer Leben würdig des Evangeliums von Christus, damit ich, ob ich komme und euch sehe oder abwesend bin, von euch höre, dass ihr fest steht in einem Geist und einmütig miteinander kämpft für den Glauben des Evangeliums (Hch 4:32; 2 Co 13:2; 2 Co 13:10; Ef 4:1; Flp 2:2; Flp 2:12; Flp 4:3; Col 1:10; Jud 1:3)28und euch in keiner Weise einschüchtern lasst von den Widersachern, was für sie ein Anzeichen des Verderbens, für euch aber der Errettung ist, und zwar von Gott. (Is 41:10; Is 51:7; Is 51:12; Mt 10:28; 1 Ts 5:3; 2 Ts 1:6; Heb 13:6)29Denn euch wurde, was Christus betrifft, die Gnade verliehen, nicht nur an ihn zu glauben, sondern auch um seinetwillen zu leiden, (Flp 4:13; 2 Ti 1:8; 2 Ti 3:12; Stg 5:13; 1 P 4:13; 1 P 4:16)30sodass ihr denselben Kampf habt, den ihr an mir gesehen habt und jetzt von mir hört. (Col 2:2; 1 Ts 2:2; 1 Ti 6:12; 2 Ti 4:7)