Al director musical. Sígase la tonada de«Los lirios». De David.
1Sálvame, Dios mío, que las aguas ya me llegan al cuello.2Me estoy hundiendo en una ciénaga profunda, y no tengo dónde apoyar el pie. Estoy en medio de profundas aguas, y me arrastra la corriente.3Cansado estoy de pedir ayuda; tengo reseca la garganta. Mis ojos languidecen, esperando la ayuda de mi Dios.4Más que los cabellos de mi cabeza son los que me odian sin motivo; muchos son sin motivo los enemigos que se han propuesto destruirme. ¿Cómo voy a devolver lo que no he robado?5Oh Dios, tú sabes lo insensato que he sido; no te puedo esconder mis transgresiones.6SEÑOR Soberano, Todopoderoso, que no sean avergonzados por mi culpa los que en ti esperan; oh Dios de Israel, que no sean humillados por mi culpa los que te buscan.7Por ti yo he sufrido insultos; mi rostro se ha cubierto de ignominia.8Soy como un extraño para mis hermanos; soy un extranjero para los hijos de mi madre.9El celo por tu casa me consume; sobre mí han recaído los insultos de tus detractores.10Cuando lloro y ayuno, tengo que soportar sus ofensas;11cuando me visto de luto, soy objeto de burlas.12Los que se sientan a la puerta murmuran contra mí; los borrachos me dedican parodias.13Pero yo, SEÑOR, te imploro en el tiempo de tu buena voluntad. Por tu gran amor, oh Dios, respóndeme; por tu fidelidad, sálvame.14Sácame del fango; no permitas que me hunda. Líbrame de los que me odian, y de las aguas profundas.15No dejes que me arrastre la corriente; no permitas que me trague el abismo, ni que el foso cierre sus fauces sobre mí.16Respóndeme, SEÑOR, por tu bondad y tu amor; por tu gran compasión, vuélvete a mí.17No escondas tu rostro de este siervo tuyo; respóndeme pronto, que estoy angustiado.18Ven a mi lado, y rescátame; redímeme, a causa de mis enemigos.19Tú bien sabes cómo me insultan, me avergüenzan y denigran; sabes quiénes son mis adversarios.20Los insultos me han destrozado el corazón; para mí ya no hay remedio. Busqué compasión, y no la hubo; busqué consuelo, y no lo hallé.21En mi comida pusieron hiel; para calmar mi sed me dieron vinagre.22Que se conviertan en trampa sus banquetes, y su prosperidad en lazo.23Que se les nublen los ojos, para que no vean; y que sus fuerzas flaqueen para siempre.24Descarga tu furia sobre ellos; que tu ardiente ira los alcance.25Quédense desiertos sus campamentos, y deshabitadas sus tiendas de campaña.26Pues al que has afligido lo persiguen, y se burlan del dolor del que has herido.27Añade a sus pecados más pecados; no los hagas partícipes de tu salvación.28Que sean borrados del libro de la vida; que no queden inscritos con los justos.29Y a mí, que estoy pobre y dolorido, que me proteja, oh Dios, tu salvación.30Con cánticos alabaré el nombre de Dios; con acción de gracias lo exaltaré.31Esa ofrenda agradará más al SEÑOR que la de un toro o un novillo con sus cuernos y pezuñas.32Los pobres verán esto y se alegrarán; ¡animaos vosotros, los que buscáis a Dios!33Porque el SEÑOR oye a los necesitados, y no desdeña a su pueblo cautivo.34Que lo alaben los cielos y la tierra, los mares y todo lo que se mueve en ellos,35porque Dios salvará a Sión y reconstruirá las ciudades de Judá. Allí se establecerá el pueblo y tomará posesión de la tierra.36La heredarán los hijos de sus siervos; la habitarán los que aman al Señor.
1Von David, vorzusingen, nach der Weise »Lilien«.2Gott, hilf mir! Denn das Wasser geht mir bis an die Kehle.3Ich versinke in tiefem Schlamm, wo kein Grund ist; ich bin in tiefe Wasser geraten, und die Flut will mich ersäufen.4Ich habe mich müde geschrien, mein Hals ist heiser. Meine Augen sind trübe geworden, weil ich so lange harren muss auf meinen Gott.5Die mich ohne Grund hassen, sind mehr, als ich Haare auf dem Haupt habe. Die mir ohne Ursache feind sind / und mich verderben wollen, sind mächtig. Ich soll zurückgeben, was ich nicht geraubt habe. (Jn 15:25)6Gott, du kennst meine Torheit, und meine Schuld ist dir nicht verborgen.7Lass nicht zuschanden werden an mir, die deiner harren, Herr, HERR Zebaoth! Lass nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels!8Denn um deinetwillen trage ich Schmach, mein Angesicht ist voller Schande. (Sal 44:23)9Ich bin fremd geworden meinen Brüdern und unbekannt den Kindern meiner Mutter; (Sal 38:12)10denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. (Sal 119:139; Jn 2:17; Ro 15:3)11Ich weine bitterlich und faste, und man spottet meiner dazu.12Ich habe einen Sack angezogen, aber sie treiben ihren Spott mit mir.13Die im Tor sitzen, schwatzen von mir, und beim Zechen singt man von mir. (Job 30:9)14Ich aber bete, HERR, zu dir zur Zeit der Gnade; Gott, nach deiner großen Güte erhöre mich mit deiner treuen Hilfe. (Is 49:8)15Errette mich aus dem Schlamm, dass ich nicht versinke, dass ich errettet werde vor denen, die mich hassen, und aus den tiefen Wassern;16dass mich die Wasserflut nicht ersäufe / und die Tiefe nicht verschlinge und das Loch des Brunnens sich nicht über mir schließe. (Gn 29:3)17Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit (Nm 6:26)18und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht, denn mir ist angst; erhöre mich eilends.19Nahe dich meiner Seele und erlöse sie, erlöse mich um meiner Feinde willen.20Du kennst meine Schmach, meine Schande und Scham; meine Widersacher sind dir alle vor Augen.21Die Schmach bricht mir mein Herz und macht mich krank. Ich warte, ob jemand Mitleid habe, aber da ist niemand, und auf Tröster, aber ich finde keine.22Sie geben mir Galle zu essen und Essig zu trinken für meinen Durst. (Mt 27:34; Mt 27:48)23Ihr Tisch werde vor ihnen zur Falle, zur Vergeltung und zum Strick. (Ro 11:9)24Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften lass immerfort wanken.25Gieß deine Ungnade über sie aus, und dein grimmiger Zorn ergreife sie.26Ihre Wohnstatt soll verwüstet werden, und niemand wohne in ihren Zelten. (Hch 1:20)27Denn sie verfolgen, den du geschlagen hast, und reden gern von dem Schmerz derer, die du hart getroffen hast.28Lass sie aus einer Schuld in die andre fallen, dass sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.29Tilge sie aus dem Buch des Lebens, dass sie nicht geschrieben stehen bei den Gerechten. (Ex 32:32; Dn 12:1; Lc 10:20; Flp 4:3)30Ich aber bin elend und voller Schmerzen. Gott, deine Hilfe schütze mich!31Ich will den Namen Gottes loben mit einem Lied und will ihn hoch ehren mit Dank.32Das wird dem HERRN besser gefallen als ein Stier, der Hörner und Klauen hat. (Sal 50:8)33Die Elenden sehen es und freuen sich. Die ihr Gott sucht, euer Herz lebe auf! (Sal 22:27)34Denn der HERR hört die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.35Es lobe ihn Himmel und Erde, die Meere und alles, was sich darin regt.36Denn Gott wird Zion helfen / und die Städte Judas bauen, dass man dort wohne und sie besitze.37Und die Kinder seiner Knechte werden sie erben, und die seinen Namen lieben, werden darin bleiben.