Salmo 26

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Hazme justicia, SEÑOR, pues he llevado una vida intachable; ¡en el SEÑOR confío sin titubear!2 Examíname, SEÑOR; ¡ponme a prueba! purifica mis entrañas y mi corazón.3 Tu gran amor lo tengo presente, y siempre ando en tu verdad.4 Yo no convivo con los mentirosos, ni me junto con los hipócritas;5 aborrezco la compañía de los malvados; no cultivo la amistad de los perversos.6 Con manos limpias e inocentes camino, SEÑOR, en torno a tu altar,7 proclamando en voz alta tu alabanza y contando todas tus maravillas.8 SEÑOR, yo amo la casa donde vives, el lugar donde reside tu gloria.9 En la muerte, no me incluyas entre pecadores y asesinos,10 entre gente que tiene las manos llenas de artimañas y sobornos.11 Yo, en cambio, llevo una vida intachable; líbrame y compadécete de mí.12 Tengo los pies en terreno firme, y en la gran asamblea bendeciré al SEÑOR.

Salmo 26

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich, läutere meine Nieren und mein Herz!3 Denn deine Güte ist mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.4 Ich sitze nicht bei falschen Menschen und habe nicht Gemeinschaft mit den Heuchlern. (Sal 1:1)5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite, HERR, deinen Altar, (Dt 21:6; Mt 27:24)7 dir zu danken mit lauter Stimme und zu verkünden alle deine Wunder.8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt. (Sal 27:4; Sal 122:1)9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,10 an deren Händen Schandtat klebt und die gern Geschenke nehmen.11 Ich aber gehe meinen Weg in Unschuld. Erlöse mich und sei mir gnädig!12 Mein Fuß steht fest auf rechtem Grund. Ich will den HERRN loben in den Versammlungen. (Sal 22:23)