Proverbios 23

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Cuando te sientes a comer con un gobernante, fíjate bien en lo que[1] tienes ante ti.2 Si eres dado a la glotonería, domina tu apetito.[2]3 No codicies sus manjares, pues tal comida no es más que un engaño.4 No te afanes acumulando riquezas; no te obsesiones con ellas.5 ¿Acaso has podido verlas? ¡No existen! Es como si les salieran alas, pues se van volando como las águilas.6 No te sientes a la mesa de un tacaño,[3] ni codicies sus manjares,7 que son como un pelo en la garganta.[4] «Come y bebe», te dirá, pero no te lo dirá de corazón.8 Acabarás vomitando lo que hayas comido, y tus cumplidos no habrán servido de nada.9 A oídos del necio jamás dirijas palabra, pues se burlará de tus sabios consejos.10 No cambies de lugar los linderos antiguos, ni invadas la propiedad de los huérfanos,11 porque su Defensor es muy poderoso y contra ti defenderá su causa.12 Aplica tu corazón a la disciplina y tus oídos al conocimiento.13 No dejes de disciplinar al joven, que de unos cuantos azotes no se morirá.14 Dale unos buenos azotes, y así lo librarás del sepulcro.15 Hijo mío, si tu corazón es sabio, también mi corazón se regocijará;16 en lo íntimo de mi ser me alegraré cuando tus labios hablen con rectitud.17 No envidies en tu corazón a los pecadores; más bien, muéstrate siempre celoso en el temor del SEÑOR.18 Cuentas con una esperanza futura, la cual no será destruida.19 Hijo mío, presta atención y sé sabio; mantén tu corazón en el camino recto.20 No te juntes con los que beben mucho vino, ni con los que se hartan de carne,21 pues borrachos y glotones, por su indolencia, acaban harapientos y en la pobreza.22 Escucha a tu padre, que te engendró, y no desprecies a tu madre cuando sea anciana.23 Adquiere la verdad y la sabiduría, la disciplina y el discernimiento, ¡y no los vendas!24 El padre del justo experimenta gran regocijo; quien tiene un hijo sabio se solaza en él.25 ¡Que se alegren tu padre y tu madre! ¡Que se regocije la que te dio la vida!26 Dame, hijo mío, tu corazón y no pierdas de vista mis caminos.27 Porque fosa profunda es la prostituta, y estrecho pozo, la mujer ajena.28 Se pone al acecho, como un bandido, y multiplica la infidelidad de los hombres.29 ¿De quién son los lamentos? ¿De quién los pesares? ¿De quién son los pleitos? ¿De quién las quejas? ¿De quién son las heridas gratuitas? ¿De quién los ojos morados?30 ¡Del que no suelta la botella de vino ni deja de probar licores!31 No te fijes en lo rojo que es el vino, ni en cómo brilla en la copa, ni en la suavidad con que se desliza;32 porque acaba mordiendo como serpiente y envenenando como víbora.33 Tus ojos verán alucinaciones, y tu mente imaginará estupideces.34 Te parecerá estar durmiendo en alta mar, acostado sobre el mástil mayor.35 Y dirás: «Me han herido, pero no me duele. Me han golpeado, pero no lo siento. ¿Cuándo despertaré de este sueño para ir a buscar otro trago?»

Proverbios 23

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Wenn du zu Tische sitzt mit einem hohen Herrn, so achte nur auf das, was du vor dir hast,2 und setze ein Messer an deine Kehle, wenn du gierig bist;3 wünsche dir nichts von seinen feinen Speisen; denn es ist trügerisches Brot.4 Bemühe dich nicht, reich zu werden; da spare deine Klugheit! (Pr 28:22)5 Du richtest deine Augen auf Reichtum, und er ist nicht mehr da; denn er macht sich Flügel wie ein Adler und fliegt gen Himmel.6 Iss nicht das Brot eines Missgünstigen und wünsche dir von seinen feinen Speisen nichts;7 denn in seinem Herzen ist er berechnend; er spricht zu dir: Iss und trink!, und sein Herz ist doch nicht mit dir.8 Den Bissen, den du gegessen hast, musst du ausspeien, und deine freundlichen Worte sind vergeudet.9 Rede nicht vor des Unverständigen Ohren; denn er verachtet die Klugheit deiner Rede.10 Verrücke nicht uralte Grenzen und vergreife dich nicht an dem Acker der Waisen, (Pr 22:28)11 denn ihr Helfer ist mächtig; der wird ihre Sache gegen dich führen.12 Wende dein Herz hin zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede.13 Lass nicht ab, den Knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der Rute schlägst, so wird er nicht sterben; (Pr 22:15)14 du schlägst ihn mit der Rute, aber du errettest ihn vom Tode.15 Mein Sohn, wenn dein Herz weise ist, so freut sich auch mein Herz,16 und meine Seele[1] ist froh, wenn deine Lippen reden, was recht ist.17 Dein Herz sei nicht neidisch auf den Sünder, sondern trachte täglich nach der Furcht des HERRN;18 denn das Ende kommt noch und dann wird deine Hoffnung nicht zuschanden.19 Höre, mein Sohn, und sei weise und richte dein Herz auf den rechten Weg.20 Sei nicht unter den Säufern und Schlemmern;21 denn die Säufer und Schlemmer verarmen, und ein Schläfer muss zerrissene Kleider tragen. (Pr 21:17)22 Gehorche deinem Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt wird.23 Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, die Weisheit, die Zucht und die Einsicht.24 Der Vater eines Gerechten freut sich, und wer einen Weisen gezeugt hat, ist fröhlich über ihn. (Pr 10:1)25 Lass deinen Vater und deine Mutter sich freuen, und fröhlich sein, die dich geboren hat.26 Gib mir, mein Sohn, dein Herz und lass deinen Augen meine Wege wohlgefallen.27 Denn die Hure ist eine tiefe Grube, und die fremde Frau ist ein enger Brunnen. (Pr 7:10; Pr 22:14)28 Auch lauert sie wie ein Räuber und mehrt die Treulosen unter den Menschen.29 Wer hat Weh? Wer hat Leid? Wer hat Zank? Wer hat Klagen? Wer hat Wunden ohne Grund? Wer hat trübe Augen? (Pr 20:1; Is 56:12)30 Die bis in die Nacht beim Wein sitzen und kommen, gemischten Wein zu kosten.31 Sieh den Wein nicht an, wie er so rot ist und im Glase so schön steht: Er geht glatt ein,32 aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.33 Da werden deine Augen seltsame Dinge sehen, und dein Herz wird Verkehrtes reden,34 und du wirst sein wie einer, der mitten im Meer schläft, und wie einer schläft oben im Mastkorb.35 »Sie schlugen mich, aber es tat mir nicht weh; sie prügelten mich, aber ich fühlte es nicht. Wann werde ich aufwachen? Dann will ich’s wieder so treiben.«