1Los cimientos de la ciudad de Dios[1] están en el santo monte.2El SEÑOR ama las entradas de Sión más que todas las moradas de Jacob.3De ti, ciudad de Dios, se dicen cosas gloriosas: Selah4«Entre los que me reconocen puedo contar a Rahab y a Babilonia, a Filistea y a Tiro, lo mismo que a Cus. Se dice: “Este nació en Sión”».5De Sión se dirá, en efecto: «Este y aquel nacieron en ella. El Altísimo mismo la ha establecido».6El SEÑOR anotará en el registro de los pueblos: «Este nació en Sión». Selah7Y mientras cantan y bailan, dicen: «En ti se hallan todos mis orígenes».[2]
1Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Hoch auf dem heiligen Berg hat Gott die Stadt Zion errichtet.2Er liebt Jerusalem mit seinen herrlichen Toren mehr als alle anderen Orte, in denen die Nachkommen von Jakob wohnen.3Du bist weltberühmt, du Stadt Gottes! Der Herr sagt:4»In Ägypten und Babylon gibt es Menschen, die mich kennen und ehren, und auch bei den Philistern, in Tyrus und Äthiopien findet man Bürger meiner Stadt.«[1]5Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!«[2] Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!6Der HERR wird eine Liste aller Völker aufstellen und darin jeden vermerken, der zu Jerusalem gehört.[3] (Is 56:5; Ez 13:9)7Sie alle werden tanzen und fröhlich singen: »Was wir haben, verdanken wir dieser Stadt!«