Al director musical. De David, el siervo del Señor.
1Dice el pecador: «Ser impío lo llevo en el corazón».[1] No hay temor de Dios delante de sus ojos.2Cree que merece alabanzas y no halla aborrecible su pecado.3Sus palabras son inicuas y engañosas; ha perdido el buen juicio y la capacidad de hacer el bien.4Aun en su lecho trama hacer el mal; se aferra a su mal camino y persiste en la maldad.5Tu amor, SEÑOR, llega hasta los cielos; tu fidelidad alcanza las nubes.6Tu justicia es como las altas montañas;[2] tus juicios, como el gran océano. Tú, SEÑOR, cuidas de hombres y animales;7¡cuán precioso, oh Dios, es tu gran amor! Todo ser humano halla refugio a la sombra de tus alas.8Se sacian de la abundancia de tu casa; les das a beber de tu río de deleites.9Porque en ti está la fuente de la vida, y en tu luz podemos ver la luz.10Extiende tu amor a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.11Que no me aplaste el pie del orgulloso, ni me desarraigue la mano del impío.12Ved cómo fracasan los malvados: ¡caen a tierra, y ya no pueden levantarse!
1Til korlederen: En sang af Herrens tjener, David.2Onde mennesker har et oprørsk hjerte, de har ingen respekt for Gud.3De er blændet af deres eget hovmod, de vil ikke erkende deres egen synd.4Deres tale er løgn og bedrag, de er ligeglade med, hvad der er ret og rigtigt.5De ligger om natten og lægger onde planer, de gør bevidst det, de ved, er forkert, i stedet for at tage afstand fra det onde.6Herre, din nåde er uden ende, din trofasthed er uden begrænsning.7Din godhed er uden sidestykke, din visdom er ufattelig som havets dyb. Du holder hånden over både mennesker og dyr.8Hvor er din kærlighed fantastisk, Gud, mennesker søger ly i dine vingers skygge.9De nyder velsignelsen fra dit eget bord, og du lader dem drikke af din herligheds kilde.10Du er den, der giver liv til os alle, du er Lyset, som oplyser vores indre.11Din kærlighed omslutter dem, der følger dig, de oprigtige af hjertet kan regne med din hjælp.12Lad ikke de hovmodige trampe mig ned, eller gudløse mennesker jage mig bort.13Jeg ved, at de onde vil få deres straf, de bliver slået ud, så de ikke rejser sig igen.