Salmo 20

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Que el SEÑOR te responda cuando estés angustiado; que el nombre del Dios de Jacob te proteja.2 Que te envíe ayuda desde el santuario; que desde Sión te dé su apoyo.3 Que se acuerde de todas tus ofrendas; que acepte tus holocaustos. Selah4 Que te conceda lo que tu corazón desea; que haga que se cumplan todos tus planes.5 Nosotros celebraremos tu victoria, y en el nombre de nuestro Dios desplegaremos las banderas. ¡Que el SEÑOR cumpla todas tus peticiones!6 Ahora sé que el SEÑOR salvará a su ungido, que le responderá desde su santo cielo y con su poder le dará grandes victorias.7 Estos confían en sus carros de guerra, aquellos confían en sus corceles, pero nosotros confiamos en el nombre del SEÑOR nuestro Dios.8 Ellos son vencidos y caen, pero nosotros nos erguimos y de pie permanecemos.9 ¡Concede, SEÑOR, la victoria al rey! ¡Respóndenos cuando te llamemos!

Salmo 20

Bibelen på hverdagsdansk

de Biblica
1 Til korlederen: En sang af[1] David.2 Må Herren svare på din bøn, når du er i nød, må Jakobs Gud bevare dig fra alt ondt.3 Må han sende dig hjælp fra sin helligdom, styrke dig fra sin bolig på Zion.4 Må han mindes alle dine gaver og acceptere dine brændofre.5 Må han opfylde dit hjertes længsler og lade dine planer lykkes.6 Må vi få anledning til at råbe af glæde, når vi hører om dine sejre. Må vi få anledning til at lovsynge vor Gud. Må Herren svare på alle dine bønner.7 Jeg er sikker på, at Herren vil hjælpe sin udvalgte konge. Han svarer mig fra sin himmelske bolig, hjælper mig med sin mægtige styrke.8 Nogle stoler på vogne og ryttere, men vi stoler på Herren, vor Gud.9 De skal falde og gå til grunde, men vi rejser os og står fast.10 Giv mig sejren, Herre! Hør os, når vi beder dig om hjælp!