1El SEÑOR habló con Moisés y le dijo:2«En el día primero del mes primero, levanta el santuario, es decir, la Tienda de reunión.3Pon en su interior el arca del pacto, y cúbrela con la cortina.4Lleva adentro la mesa y ponla en orden. Pon también dentro del santuario el candelabro, y enciende sus lámparas.5Coloca el altar del incienso frente al arca del pacto, y cuelga la cortina a la entrada del santuario.6»Coloca el altar de los holocaustos frente a la entrada del santuario, la Tienda de reunión;7coloca el lavamanos entre la Tienda de reunión y el altar, y pon agua en él.8Levanta el atrio en su derredor, y coloca la cortina a la entrada del atrio.9»Toma el aceite de la unción, y unge el santuario y todo lo que haya en él; conságralo, junto con todos sus utensilios, para que sea un objeto sagrado.10Unge también el altar de los holocaustos y todos sus utensilios; conságralo, para que sea un objeto muy sagrado.11Unge además, y consagra, el lavamanos y su pedestal.12»Lleva luego a Aarón y a sus hijos a la entrada de la Tienda de reunión, haz que se bañen,13y ponle a Aarón sus vestiduras sagradas. Úngelo y conságralo, para que ministre como sacerdote mío.14Acerca entonces a sus hijos, ponles sus túnicas,15y úngelos como ungiste a su padre, para que ministren como mis sacerdotes. La unción les conferirá un sacerdocio válido para todas las generaciones venideras».16Moisés hizo todo tal y como el SEÑOR se lo mandó.17Fue así como el santuario se instaló el día primero del mes primero del año segundo.18Al instalar el santuario, Moisés puso en su lugar las bases, levantó los tablones, los insertó en los travesaños, y levantó los postes;19luego extendió la tienda de campaña sobre el santuario, y encima de esta puso el toldo, tal y como el SEÑOR se lo mandó.20A continuación, tomó el documento del pacto y lo puso en el arca; luego ajustó las varas al arca, y sobre ella puso el propiciatorio.21Llevó el arca al interior del santuario, y colgó la cortina para resguardarla. De este modo protegió el arca del pacto, tal y como el SEÑOR se lo había ordenado.22Moisés puso la mesa en la Tienda de reunión, en el lado norte del santuario, fuera de la cortina,23y puso el pan en orden ante el SEÑOR, como el SEÑOR se lo había ordenado.24Colocó luego el candelabro en la Tienda de reunión, frente a la mesa, en el lado sur del santuario,25y encendió las lámparas ante el SEÑOR, como el SEÑOR se lo había ordenado.26Puso también el altar de oro en la Tienda de reunión, frente a la cortina,27y sobre él quemó incienso aromático, tal y como el SEÑOR se lo había ordenado.28Después de eso colgó la cortina a la entrada del santuario.29Moisés puso también el altar de los holocaustos a la entrada del santuario, la Tienda de reunión, y sobre él ofreció holocaustos y ofrendas de grano, tal y como el SEÑOR se lo había ordenado.30Colocó luego el lavamanos entre la Tienda de reunión y el altar, y echó en ella agua para lavarse,31y Moisés, Aarón y sus hijos se lavaron allí las manos y los pies.32Siempre que entraban en la Tienda de reunión o se acercaban al altar se lavaban, tal y como el SEÑOR se lo había ordenado.33Después levantó Moisés el atrio en torno al santuario y al altar, y colgó la cortina a la entrada del atrio. Así terminó Moisés la obra.
La gloria del Señor
34En ese instante, la nube cubrió la Tienda de reunión, y la gloria del SEÑOR llenó el santuario.35Moisés no podía entrar en la Tienda de reunión porque la nube se había posado en ella y la gloria del SEÑOR llenaba el santuario.36Siempre que la nube se levantaba y se apartaba del santuario, los israelitas levantaban campamento y se ponían en marcha.37Si la nube no se levantaba, ellos no se ponían en marcha.38Durante todas las marchas de los israelitas, la nube del SEÑOR reposaba sobre el santuario durante el día, pero durante la noche había fuego en la nube, a la vista de todo el pueblo de Israel.
1Herren sagde nu til Moses:2„Rejs åbenbaringsteltet på den første dag i det nye år,3sæt pagtens ark ind i det, og hæng det indre forhæng op, så arken er afskærmet bag det.4Sæt derefter bordet på plads og anbring de forskellige redskaber på det. Sæt også lysestagen på plads og gør lamperne klar.5Placer nu røgelsesalteret af guld udenfor det indre forhæng lige over for arken. Hæng det ydre forhæng op ved teltets indgang6og sæt brændofferalteret op foran indgangen.7Anbring vaskefadet mellem teltet og alteret og fyld vand i det.8Rejs derefter indhegningen, så der dannes en forgård rundt om teltet, og hæng forhænget op for indgangen til forgården.9Tag salveolien og stænk den på boligen og alt det, der er inde i boligen, så det hele bliver indviet og helligt.10Stænk også olie på brændofferalteret og dets tilbehør, så det bliver indviet og fuldkommen helligt.11Gør det samme med vaskefadet og dets stativ, så det bliver indviet.12Før derpå Aron og hans sønner til åbenbaringsteltets indgang og vask dem med vand.13Giv så Aron den hellige dragt på og salv ham, så han indvies til at gøre præstetjeneste for mig.14Giv også hans sønner deres dragter på15og salv dem, så de ligeledes kan tjene som præster. Denne salvning skal være indvielse til en præstetjeneste, som skal fortsætte i alle kommende slægtled.”16Moses gjorde nøjagtig, som Herren havde befalet ham.17På den første dag i året efter udfrielsen blev boligen rejst.18Først blev soklerne anbragt på deres pladser, vægmodulerne blev rejst på soklerne, tværstængerne blev skubbet på plads og stolperne på østsiden blev rejst op.19Så bredte han teltdugen ud over det hele og lagde presenningerne ovenpå, nøjagtig som Herren havde befalet.20Derpå lagde han stentavlerne med de ti bud ned i arken, satte bærestængerne fast og lagde forsoningstedet ovenpå som låg.21Arken blev så båret ind i det allerhelligste rum, og det indre forhæng blev hængt op, så arken blev skjult, nøjagtig som Herren havde befalet.22Bordet blev placeret uden for forhænget ved åbenbaringsteltets nordvæg,23og de hellige brød blev lagt ud på bordet foran det allerhelligste, hvor Herrens nærvær var, nøjagtig efter forskriften.24Ved teltets sydvæg, over for bordet, anbragte Moses lysestagen25og satte lamperne på stagen foran det allerhelligste rum, hvor Herrens nærvær var, nøjagtig som Herren havde befalet ham.26Røgelsesalteret af guld placerede han foran det indre forhæng,27og han brændte vellugtende røgelse derpå, nøjagtig som Herren havde befalet.28Dernæst hængte han det ydre forhæng op ved boligens indgang29og anbragte brændofferalteret uden for teltet nær ved indgangen. Så ofrede han brændofferet og afgrødeofferet, nøjagtig som Herren havde befalet.30Derefter placerede han vaskefadet mellem brændofferalteret og teltet og fyldte det med vand,31og han selv og Aron og Arons sønner vaskede hænder og fødder.32Hver gang de gik ind i Guds bolig eller skulle bringe et offer på alteret, vaskede de sig, sådan som Herren havde befalet Moses.33Endelig rejste han forgårdens vægge rundt om teltet og alteret og hængte forhænget op for indgangen til forgården. Således fuldendte Moses værket.
Herrens herlighed fylder helligdommen
34Da dækkede skyen teltet, og Herrens herlighed fyldte boligen.35Moses kunne ikke gå ind i teltet, for skyen dækkede det, og Herrens herlighed fyldte boligen.36Under resten af rejsen mod det land, Gud havde lovet israelitterne, brød folket kun op, når skyen løftede sig fra teltet.37Hvis skyen blev over teltet, blev folket, hvor de var, indtil skyen lettede.38Om dagen hvilede skyen over boligen, og om natten lyste skyen som ild, så Israels folk kunne se, at Gud var med dem.