Salmo 30

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Te exaltaré, SEÑOR, porque me levantaste, porque no dejaste que mis enemigos se burlaran de mí.[1]2 SEÑOR mi Dios, te pedí ayuda y me sanaste.3 Tú, SEÑOR, me sacaste del sepulcro; me hiciste revivir de entre los muertos.4 Cantad al SEÑOR, vosotros sus fieles; alabad su santo nombre.5 Porque solo un instante dura su enojo, pero toda una vida su bondad. Si por la noche hay llanto, por la mañana habrá gritos de alegría.6 Cuando me sentí seguro, exclamé: «Jamás seré conmovido».7 Tú, SEÑOR, en tu buena voluntad, me afirmaste en elevado baluarte; pero escondiste tu rostro, y yo quedé confundido.8 A ti clamo, SEÑOR Soberano; a ti me vuelvo suplicante.9 ¿Qué ganas tú con que yo muera,[2] con que descienda yo al sepulcro? ¿Acaso el polvo te alabará o proclamará tu verdad?10 Oye, SEÑOR; compadécete de mí. ¡Sé tú, SEÑOR, mi ayuda!11 Convertiste mi lamento en danza; me quitaste la ropa de luto y me vestiste de fiesta,12 para que te cante y te glorifique, y no me quede callado. ¡SEÑOR mi Dios, siempre te daré gracias!

Salmo 30

Верен

de Veren
1 Псалм. Песен при освещението на дома. Псалм на Давид. Ще те превъзнасям, ГОСПОДИ, защото Ти си ме избавил, и не си оставил да тържествуват над мен враговете ми.2 ГОСПОДИ, Боже мой, към Теб извиках и Ти ме изцели.3 ГОСПОДИ, Ти си извел душата ми от Шеол; опазил си ме жив, за да не сляза в рова.4 Пейте псалми на ГОСПОДА, вие, Негови светии, и възхвалявайте паметта на Неговата святост!5 Защото гневът Му е за миг, а благоволението Му е за живот; вечер пренощува плач, а сутринта е радост.6 А в благополучието си аз казвах: Няма да се поклатя до века!7 ГОСПОДИ, с благоволението Си Ти беше укрепил планината ми. Ти скри лицето Си и аз се ужасих.8 Към Теб, ГОСПОДИ, извиках и на Господа се помолих:9 Каква полза от кръвта ми, ако сляза в рова? Прахът ще Те слави ли? Ще възвестява ли Твоята истина?10 Послушай, ГОСПОДИ, и се смили над мен; ГОСПОДИ, бъди ми помощник!11 Обърнал си плача ми в радост за мен; съблякъл си ми вретището и си ме препасал с радост,12 за да Те възпява душата[1] ми и да не млъква. ГОСПОДИ, мой Боже, вечно ще Те славя!