Romanos 2

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Por tanto, no tienes excusa tú, quienquiera que seas, cuando juzgas a los demás, pues al juzgar a otros te condenas a ti mismo, ya que practicas las mismas cosas.2 Ahora bien, sabemos que el juicio de Dios contra los que practican tales cosas se basa en la verdad.3 ¿Piensas entonces que vas a escapar del juicio de Dios, tú que juzgas a otros y sin embargo haces lo mismo que ellos?4 ¿No ves que desprecias las riquezas de la bondad de Dios, de su tolerancia y de su paciencia, al no reconocer que su bondad quiere llevarte al arrepentimiento?5 Pero por tu obstinación y por tu corazón empedernido sigues acumulando castigo contra ti mismo para el día de la ira, cuando Dios revelará su justo juicio.6 Porque Dios«pagará a cada uno según lo que merezcan sus obras».[1] (Sal 62:12; Pr 24:12)7 Él dará vida eterna a los que, perseverando en las buenas obras, buscan gloria, honor e inmortalidad.8 Pero los que por egoísmo rechazan la verdad para aferrarse a la maldad recibirán el gran castigo de Dios.9 Habrá sufrimiento y angustia para todos los que hacen el mal, los judíos primeramente, y también los gentiles;10 pero gloria, honor y paz para todos los que hacen el bien, los judíos primeramente, y también los gentiles.11 Porque Dios no tiene favoritismos.12 Todos los que han pecado sin conocer la ley también perecerán sin la ley; y todos los que han pecado conociendo la ley por la ley serán juzgados.13 Porque Dios no considera justos a los que oyen la ley, sino a los que la cumplen.14 De hecho, cuando los gentiles, que no tienen la ley, cumplen por naturaleza lo que la ley exige,[2] ellos son ley para sí mismos, aunque no tengan la ley.15 Estos muestran que llevan escrito en el corazón lo que la ley exige, como lo atestigua su conciencia, pues sus propios pensamientos algunas veces los acusan y otras veces los excusan.16 Así sucederá el día en que, por medio de Jesucristo, Dios juzgará los secretos de toda persona, como lo declara mi evangelio.17 Ahora bien, tú que llevas el nombre de judío; que dependes de la ley y te jactas de tu relación con Dios;18 que conoces su voluntad y sabes discernir lo que es mejor porque eres instruido por la ley;19 que estás convencido de ser guía de los ciegos y luz de los que están en la oscuridad,20 instructor de los ignorantes, maestro de los sencillos, pues tienes en la ley la esencia misma del conocimiento y de la verdad;21 en fin, tú que enseñas a otros, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas contra el robo, ¿robas?22 Tú que dices que no se debe cometer adulterio, ¿adulteras? Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas de sus templos?23 Tú que te jactas de la ley, ¿deshonras a Dios quebrantando la ley?24 Así está escrito: «Por vuestra causa se blasfema el nombre de Dios entre los gentiles».[3] (Is 52:5; Ez 36:22)25 La circuncisión tiene valor si observas la ley; pero, si la quebrantas, vienes a ser como un incircunciso.26 Por lo tanto, si los gentiles cumplen[4] los requisitos de la ley, ¿no se les considerará como si estuvieran circuncidados?27 El que no está físicamente circuncidado, pero obedece la ley, te condenará a ti que, a pesar de tener el mandamiento escrito[5] y la circuncisión, quebrantas la ley.28 Lo exterior no hace a nadie judío, ni consiste la circuncisión en una señal en el cuerpo.29 El verdadero judío lo es interiormente; y la circuncisión es la del corazón, la que realiza el Espíritu, no el mandamiento escrito. Al que es judío así, lo alaba Dios y no la gente.

Romanos 2

Верен

de Veren
1 Затова ти си без извинение, о, човече, който и да си ти, който съдиш, защото в каквото съдиш другия, себе си осъждаш, понеже ти, който съдиш, вършиш същото.2 А знаем, че Божият съд е според истината върху тези, които вършат такива работи.3 И ти, човече, който съдиш онези, които вършат такива работи, мислиш ли, че ще избегнеш Божия съд, като вършиш и ти същото?4 Или презираш богатството на Неговата благост, търпеливост и дълготърпение, без да знаеш, че Божията благост те води към покаяние?5 Но с упорството си и непокаяното си сърце трупаш на себе си гняв за деня на гнева, когато ще се открие справедливият съд на Бога,6 който ще отплати на всекиго според делата му:7 вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;8 и гняв и негодувание на онези, които са себелюбиви и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата;9 скръб и неволя на всяка човешка душа, която върши зло – първо на юдеина, после и на гърка;10 а слава и почест, и мир на всеки, който върши добро – първо на юдеина, после и на гърка.11 Понеже Бог не гледа на лице.12 Защото тези, които са съгрешили без закон, без закон и ще погинат; и които са съгрешили под закона, чрез закона и ще бъдат съдени –13 защото не слушателите на закона са праведни пред Бога, а изпълнителите на закона ще бъдат оправдани;14 понеже, когато езичниците, които нямат закона, по природа вършат това, което се изисква от закона, и без да имат закон, те сами са закон за себе си,15 те доказват, че действието на закона е написано на сърцата им, за което свидетелства и тяхната съвест, а мислите им една друга се обвиняват или извиняват –16 в деня, когато Бог чрез Иисус Христос ще съди скритото на хората според моето благовестие.17 Ето, ти се наричаш юдеин и се облягаш на закона, и се хвалиш с Бога,18 и знаеш волята Му, и изпитваш мненията, понеже си обучен в закона,19 и си уверен в себе си, че си водач на слепите, светлина на онези, които са в тъмнина,20 наставник на неразумните, учител на невръстните, понеже имаш в закона олицетворение на познанието и на истината.21 Тогава ти, който учиш другиго, себе си не учиш ли? Ти, който проповядваш да не крадат, крадеш ли?22 Ти, който казваш да не прелюбодействат, прелюбодействаш ли? Ти, който се отвращаваш от идолите, светотатстваш ли?23 Ти, който се хвалиш със закона, позориш ли Бога, като нарушаваш закона?24 Защото „заради вас се хули Божието Име между езичниците“, както е писано.25 Понеже обрязването наистина ползва, ако изпълняваш закона, но ако си нарушител на закона, твоето обрязване става необрязване.26 И така, ако необрязаният пази наредбите на закона, няма ли неговото необрязване да му се счете за обрязване?27 И онзи, който е в природното си състояние необрязан, но изпълнява закона, няма ли да осъди теб, който имаш писан закон и обрязване, но си престъпник на закона?28 Защото не е юдеин онзи, който е външно такъв, нито е обрязване онова, което е външно, на плътта;29 а юдеин е този, който е вътрешно такъв, и обрязване е това, което е на сърцето, в Духа, а не в буквата, чиято похвала не е от хората, а от Бога.