1Saray, la esposa de Abram, no le había dado hijos. Pero, como tenía una esclava egipcia llamada Agar,2Saray le dijo a Abram: ―El SEÑOR me ha hecho estéril. Por lo tanto, ve y acuéstate con mi esclava Agar. Tal vez por medio de ella podré tener hijos. Abram aceptó la propuesta que le hizo Saray.3Entonces ella tomó a Agar, la esclava egipcia, y se la entregó a Abram como mujer. Esto ocurrió cuando ya hacía diez años que Abram vivía en Canaán.4Abram tuvo relaciones con Agar, y ella concibió un hijo. Al darse cuenta Agar de que estaba embarazada, comenzó a mirar con desprecio a su dueña.5Entonces Saray le dijo a Abram: ―¡Tú tienes la culpa de mi afrenta! Yo puse a mi esclava en tus brazos, y ahora que se ve embarazada me mira con desprecio. ¡Que el SEÑOR juzgue entre tú y yo!6―Tu esclava está en tus manos —contestó Abram—; haz con ella lo que bien te parezca. Y de tal manera comenzó Saray a maltratar a Agar que esta huyó al desierto.7Allí, junto a un manantial que está en el camino a la región de Sur, la encontró el ángel del SEÑOR8y le preguntó: ―Agar, esclava de Saray, ¿de dónde vienes y a dónde vas? ―Estoy huyendo de mi dueña Saray —respondió ella.9―Vuelve junto a ella y sométete a su autoridad —le dijo el ángel—.10De tal manera multiplicaré tu descendencia, que no se podrá contar.11»Estás embarazada, y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Ismael,[1] porque el SEÑOR ha escuchado tu aflicción.12Será un hombre indómito como asno salvaje. Luchará contra todos, y todos lucharán contra él; y vivirá en conflicto con todos sus hermanos».13Como el SEÑOR le había hablado, Agar le puso por nombre«El Dios que me ve»,[2] pues se decía: «Ahora he visto al[3] que me ve».14Por eso también el pozo que está entre Cades y Béred se conoce con el nombre de«Pozo del Viviente que me ve».[4]15Agar le dio a Abram un hijo, a quien Abram llamó Ismael.16Abram tenía ochenta y seis años cuando nació Ismael.
Génesis 16
Верен
de Veren1А Сарая, жената на Аврам, не му раждаше деца; но имаше слугиня, египтянка, на име Агар.2И Сарая каза на Аврам: Ето, ГОСПОД заключи утробата ми, да не раждам, затова влез при слугинята ми, може би ще придобия дете чрез нея. И Аврам послуша това, което каза Сарая.3И така, след като Аврам беше преживял десет години в ханаанската земя, Сарая, жената на Аврам, взе слугинята си Агар, египтянката, и я даде на мъжа си Аврам да му бъде жена.4И той влезе при Агар и тя забременя; но като видя, че забременя, господарката ѝ стана презряна в очите ѝ.5Тогава Сарая каза на Аврам: Поради теб ми е тази обида! Дадох слугинята си в твоите обятия, а като видя, че забременя, аз станах презряна в очите ѝ. ГОСПОД нека съди между мен и теб!6А Аврам каза на Сарая: Ето, слугинята ти е в ръката ти. Направи с нея, както искаш. И Сарая се отнасяше зле с нея, така че тя побягна от лицето ѝ.7Но Ангелът ГОСПОДЕН я намери при един воден извор в пустинята, при извора на пътя за Сур,8и каза: Агар, Сараина слугиньо, откъде идваш и къде отиваш? А тя каза: Бягам от лицето на господарката си Сарая.9А Ангелът ГОСПОДЕН ѝ каза: Върни се при господарката си и се покори под ръцете ѝ.10Ангелът ГОСПОДЕН ѝ каза още: Ще преумножа потомството ти, така че да не може да се изброи поради своето множество.11И Ангелът ГОСПОДЕН ѝ каза: Ето, ти си забременяла и ще родиш син; да го наречеш Исмаил[1], защото ГОСПОД чу скръбта ти.12Той ще бъде човек като диво магаре; ръката му ще бъде против всекиго и ръката на всекиго – против него; и той ще живее пред лицето на всичките си братя.13Тогава Агар нарече ГОСПОДА, който ѝ говореше, с това име: Ти си Бог, който ме гледа[2]; защото каза: Не видях ли аз тук изотзад Онзи, който ме погледна?14Затова този кладенец се нарече Вир-Лахай-Рои[3]; ето той е между Кадис и Варад.15И Агар роди син на Аврам, и Аврам нарече сина си, който му роди Агар, Исмаил.16А Аврам беше на осемдесет и шест години, когато Агар роди Исмаил на Аврам.