1En ese tiempo se hablaba un solo idioma en toda la tierra.2Al emigrar al oriente, la gente encontró una llanura en la región de Sinar, y allí se asentaron.3Un día se dijeron unos a otros: «Vamos a hacer ladrillos, y a cocerlos al fuego». Fue así como usaron ladrillos en vez de piedras, y asfalto en vez de mezcla.4Luego dijeron: «Construyamos una ciudad con una torre que llegue hasta el cielo. De ese modo nos haremos famosos y evitaremos ser dispersados por toda la tierra».5Pero el SEÑOR bajó para observar la ciudad y la torre que los hombres estaban construyendo,6y se dijo: «Todos forman un solo pueblo y hablan un solo idioma; esto es solo el comienzo de sus obras, y todo lo que se propongan lo podrán lograr.7Será mejor que bajemos a confundir su idioma, para que ya no se entiendan entre ellos».8De esta manera el SEÑOR los dispersó desde allí por toda la tierra, y por lo tanto dejaron de construir la ciudad.
Descendientes de Sem
9Por eso a la ciudad se le llamó Babel,[1] porque fue allí donde el SEÑOR confundió el idioma de toda la gente de la tierra, y de donde los dispersó por todo el mundo.10Esta es la historia de Sem: Dos años después del diluvio, cuando Sem tenía cien años, nació su hijo Arfaxad.11Después del nacimiento de Arfaxad, Sem vivió quinientos años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.12Cuando Arfaxad tenía treinta y cinco años, nació su hijo Selaj.13Después del nacimiento de Selaj, Arfaxad vivió cuatrocientos tres años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.14Cuando Selaj tenía treinta años, nació su hijo Éber.15Después del nacimiento de Éber, Selaj vivió cuatrocientos tres años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.16Cuando Éber tenía treinta y cuatro años, nació su hijo Péleg.17Después del nacimiento de Péleg, Éber vivió cuatrocientos treinta años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.18Cuando Péleg tenía treinta años, nació su hijo Reú.19Después del nacimiento de Reú, Péleg vivió doscientos nueve años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.20Cuando Reú tenía treinta y dos años, nació su hijo Serug.21Después del nacimiento de Serug, Reú vivió doscientos siete años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.22Cuando Serug tenía treinta años, nació su hijo Najor.23Después del nacimiento de Najor, Serug vivió doscientos años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.24Cuando Najor tenía veintinueve años, nació su hijo Téraj.25Después del nacimiento de Téraj, Najor vivió ciento diecinueve años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.26Cuando Téraj tenía setenta años, ya habían nacido sus hijos Abram, Najor y Jarán.
Descendientes de Téraj
27Esta es la historia de Téraj, el padre de Abram, Najor y Jarán. Jarán fue el padre de Lot,28y murió en Ur de los caldeos, su tierra natal, cuando su padre Téraj aún vivía.29Abram se casó con Saray, y Najor se casó con Milca, la hija de Jarán, el cual tuvo otra hija llamada Iscá.30Pero Saray era estéril; no podía tener hijos.31Téraj salió de Ur de los caldeos rumbo a Canaán. Se fue con su hijo Abram, su nieto Lot y su nuera Saray, la esposa de Abram. Sin embargo, al llegar a la ciudad de Jarán, se quedaron a vivir en aquel lugar,32y allí mismo murió Téraj a los doscientos cinco años de edad.
Génesis 11
Верен
de Veren1А по цялата земя имаше един език и един говор.2И като тръгнаха от изток, намериха поле в земята Сенаар и се заселиха там.3И си казаха един на друг: Елате, да направим тухли и да ги изпечем в огъня. Тухли употребяваха вместо камъни, а смола употребяваха вместо хоросан.4И казаха: Елате, да си съградим град и кула, чийто връх да стига до небето, и да си спечелим име, да не би да се разпръснем по лицето на цялата земя.5А ГОСПОД слезе да види града и кулата, които градяха човешките синове.6И ГОСПОД каза: Ето, един народ са и всички имат един език; и това е само началото на тяхната дейност; и вече няма да им бъде невъзможно нищо, което биха намислили да правят.7Елате, да слезем и там да разбъркаме езика им, така че един на друг да не разбират езика си.8Така ГОСПОД ги разпръсна оттам по лицето на цялата земя и престанаха да градят града.9Затова той се нарече Вавилон[1], защото там ГОСПОД разбърка езика на цялата земя; и оттам ГОСПОД ги разпръсна по лицето на цялата земя.10Ето родословието на Сим: Сим беше на сто години и роди Арфаксад две години след потопа.11А откакто роди Арфаксад, Сим живя петстотин години и роди синове и дъщери.12Арфаксад живя тридесет и пет години и роди Сала.13А откакто роди Сала, Арфаксад живя четиристотин и три години и роди синове и дъщери.14Сала живя тридесет години и роди Евер.15А откакто роди Евер, Сала живя четиристотин и три години и роди синове и дъщери.16Евер живя тридесет и четири години и роди Фалек.17А откакто роди Фалек, Евер живя четиристотин и тридесет години и роди синове и дъщери.18Фалек живя тридесет години и роди Рагав.19А откакто роди Рагав, Фалек живя двеста и девет години и роди синове и дъщери.20Рагав живя тридесет и две години и роди Серух.21А откакто роди Серух, Рагав живя двеста и седем години и роди синове и дъщери.22Серух живя тридесет години и роди Нахор.23А откакто роди Нахор, Серух живя двеста години и роди синове и дъщери.24Нахор живя двадесет и девет години и роди Тара.25А откакто роди Тара, Нахор живя сто и деветнадесет години и роди синове и дъщери.26Тара живя седемдесет години и роди Аврам, Нахор и Аран.27Ето родословието на Тара: Тара роди Аврам, Нахор и Аран. А Аран роди Лот.28И Аран умря преди баща си Тара в Ур Халдейски, в родната си земя.29И Аврам и Нахор си взеха жени; името на жената на Аврам беше Сарая, а името на жената на Нахор беше Мелха, дъщеря на Аран, баща на Мелха, баща и на Есха.30А Сарая беше безплодна, нямаше дете.31И Тара взе сина си Аврам и внука си Лот, сина на Аран, и снаха си Сарая, жената на сина си Аврам, и излязоха заедно от Ур Халдейски, за да отидат в земята Ханаан; и дойдоха в Харан и се заселиха там.32И дните на Тара станаха двеста и пет години, и Тара умря в Харан.