de Biblica1Oh Dios, escucha mi clamor y atiende a mi oración.2Desde los confines de la tierra te invoco, pues mi corazón desfallece; llévame a una roca donde esté yo a salvo.3Porque tú eres mi refugio, mi baluarte contra el enemigo.4Anhelo habitar en tu casa para siempre y refugiarme debajo de tus alas. Selah5Tú, oh Dios, has aceptado mis votos y me has dado la heredad de quienes te honran.6Concédele al rey más años de vida; que sean sus días una eternidad.7Que reine siempre en tu presencia, y que tu amor y tu verdad lo protejan.8Así cantaré siempre salmos a tu nombre y cumpliré mis votos día tras día.
Salmo 61
Schlachter 2000
de Genfer Bibelgesellschaft1Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Von David. (Sal 4:1)2Höre, o Gott, mein Schreien, achte auf mein Gebet! (Sal 5:2)3Vom Ende der Erde rufe ich zu dir, da mein Herz verschmachtet: Führe du mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist! (Sal 27:5; Sal 38:9; Lm 3:55)4Denn du bist meine Zuflucht geworden, ein starker Turm vor dem Feind. (Sal 46:2; Pr 18:10)5Lass mich ewiglich wohnen in deinem Zelt, mich bergen im Schatten deiner Flügel! (Sela.) (Sal 17:8; Sal 27:4; Sal 36:8; Sal 57:2)6Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört, du hast mir das Erbteil derer gegeben, die deinen Namen fürchten. (Sal 16:5; Sal 56:13; Mal 3:15)7Verleihe dem König langes Leben, dass seine Jahre Geschlechter überdauern! (2 S 7:16; Sal 21:5)8Er bleibe ewiglich vor Gottes Angesicht; gib, dass Gnade und Treue ihn behüten! (Sal 40:12; Sal 89:5; Sal 89:25; Sal 89:30; Sal 89:34)9So will ich deinem Namen lobsingen allezeit, um meine Gelübde zu erfüllen Tag für Tag. (Sal 22:26; Sal 50:14; Sal 56:13; Sal 59:17)