Salmo 3

Nueva Versión Internacional

de Biblica
1 Muchos son, Señor, mis enemigos; muchos son los que se me oponen,2 y muchos los que de mí aseguran: «Dios no lo salvará.» Selah3 Pero tú, Señor, me rodeas cual escudo; tú eres mi gloria; ¡tú mantienes en alto mi cabeza!4 Clamo al Señor a voz en cuello, y desde su monte santo él me responde. Selah5 Yo me acuesto, me duermo y vuelvo a despertar, porque el Señor me sostiene.6 No me asustan los numerosos escuadrones que me acosan por doquier.7 ¡Levántate, Señor! ¡Ponme a salvo, Dios mío! ¡Rómpeles la quijada a mis enemigos! ¡Rómpeles los dientes a los malvados!8 Tuya es, Señor, la salvación; ¡envía tu bendición sobre tu pueblo! Selah

Salmo 3

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh. (2 S 15:14)2 Ach HERR, wie zahlreich sind meine Feinde! Viele erheben sich gegen mich; (2 S 17:11; Sal 18:1; Mt 10:21)3 viele sagen von meiner Seele: »Sie hat keine Hilfe bei Gott.« (Sela.)[1] (2 S 16:7; Mt 27:43)4 Aber du, HERR, bist ein Schild um mich, du bist meine Herrlichkeit und der mein Haupt emporhebt. (Gn 15:1; Dt 33:29; Sal 18:3; Sal 27:6; Sal 140:8; Sal 150:2; Jn 1:14; Jn 17:24; Ef 1:17; Tit 2:13)5 Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berg. (Sela.) (Sal 2:6; Sal 34:5; Sal 34:7; Sal 57:3; Sal 130:1; Jon 2:3)6 Ich legte mich nieder und schlief; ich bin wieder erwacht, denn der HERR hält mich. (Pr 3:24)7 Ich fürchte mich nicht vor den Zehntausenden des Volkes, die sich ringsum gegen mich gelagert haben. (Sal 90:7; Ro 8:31)8 Steh auf, o HERR! Hilf mir, mein Gott! Denn du schlägst alle meine Feinde auf den Kinnbacken, zerbrichst die Zähne der Gottlosen. (Nm 10:35; Sal 31:15; Sal 44:27; Sal 58:7; Is 9:3; Jer 17:14)9 Bei dem HERRN ist die Rettung. Dein Segen sei über deinem Volk! (Sela.) (1 Cr 17:27; Sal 115:12; Sal 129:8; Jer 3:23)