de Biblica1Canten al Señor un cántico nuevo; canten al Señor, habitantes de toda la tierra.2Canten al Señor, alaben su nombre; anuncien día tras día su victoria.3Proclamen su gloria entre las naciones, sus maravillas entre todos los pueblos.4¡Grande es el Señor y digno de alabanza, más temible que todos los dioses!5Todos los dioses de las naciones no son nada, pero el Señor ha creado los cielos.6El esplendor y la majestad son sus heraldos; hay poder y belleza en su santuario.7Tributen al Señor, pueblos todos, tributen al Señor la gloria y el poder.8Tributen al Señor la gloria que merece su nombre; traigan sus ofrendas y entren en sus atrios.9Póstrense ante el Señor en la majestad de su santuario; ¡tiemble delante de él toda la tierra!10Que se diga entre las naciones: «¡El Señor es rey!» Ha establecido el mundo con firmeza; jamás será removido. Él juzga a los pueblos con equidad.11¡Alégrense los cielos, regocíjese la tierra! ¡Brame el mar y todo lo que él contiene!12¡Canten alegres los campos y todo lo que hay en ellos! ¡Canten jubilosos todos los árboles del bosque!13¡Canten delante del Señor, que ya viene! ¡Viene ya para juzgar la tierra! Y juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con fidelidad.
Salmo 96
New International Version
de Biblica1Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth.2Sing to the Lord, praise his name; proclaim his salvation day after day.3Declare his glory among the nations, his marvellous deeds among all peoples.4For great is the Lord and most worthy of praise; he is to be feared above all gods.5For all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens.6Splendour and majesty are before him; strength and glory are in his sanctuary.7Ascribe to the Lord, all you families of nations, ascribe to the Lord glory and strength.8Ascribe to the Lord the glory due to his name; bring an offering and come into his courts.9Worship the Lord in the splendour of his[1] holiness; tremble before him, all the earth.10Say among the nations, ‘The Lord reigns.’ The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.11Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it.12Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.13Let all creation rejoice before the Lord, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.