Salmo 110

Nueva Versión Internacional

de Biblica
1 Así dijo el Señor a mi Señor: «Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»2 ¡Que el Señor extienda desde Sión el poder de tu cetro! ¡Domina tú en medio de tus enemigos!3 Tus tropas estarán dispuestas el día de la batalla, ordenadas en santa majestad. De las entrañas de la aurora recibirás el rocío de tu juventud.4 El Señor ha jurado y no cambiará de parecer: «Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec.»5 El Señor está a tu mano derecha; aplastará a los reyes en el día de su ira.6 Juzgará a las naciones y amontonará cadáveres; aplastará cabezas en toda la tierra.7 Beberá de un arroyo junto al camino, y por lo tanto cobrará nuevas fuerzas.[1]

Salmo 110

New International Version

de Biblica
1 The Lord says to my lord:[1] ‘Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.’2 The Lord will extend your mighty sceptre from Zion, saying, ‘Rule in the midst of your enemies!’3 Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy splendour, your young men will come to you like dew from the morning’s womb.[2]4 The Lord has sworn and will not change his mind: ‘You are a priest for ever, in the order of Melchizedek.’5 The Lord is at your right hand[3]; he will crush kings on the day of his wrath.6 He will judge nations, heaping up the dead and crushing the rulers of the whole earth.7 He will drink from a brook along the way;[4] and so he will lift his head high.