Salmo 26

Nueva Versión Internacional

de Biblica
1 Hazme justicia, Señor, pues he llevado una vida intachable; ¡en el Señor confío sin titubear!2 Examíname, Señor; ¡ponme a prueba! purifica mis entrañas y mi corazón.3 Tu gran amor lo tengo presente, y siempre ando en tu verdad.4 Yo no convivo con los mentirosos, ni me junto con los hipócritas;5 aborrezco la compañía de los malvados; no cultivo la amistad de los perversos.6 Con manos limpias e inocentes camino, Señor, en torno a tu altar,7 proclamando en voz alta tu alabanza y contando todas tus maravillas.8 Señor, yo amo la casa donde vives, el lugar donde reside tu gloria.9 En la muerte, no me incluyas entre pecadores y asesinos,10 entre gente que tiene las manos llenas de artimañas y sobornos.11 Yo, en cambio, llevo una vida intachable; líbrame y compadécete de mí.12 Tengo los pies en terreno firme, y en la gran asamblea bendeciré al Señor.

Salmo 26

Het Boek

de Biblica
1 Een lied van David. Laat het recht over mij zegevieren, HERE, want ik ben onschuldig. Ik vertrouwde op de HERE zonder uit mijn evenwicht te raken.2 Stel mij maar op de proef, HERE, en ga na of er iets fout is. Beoordeel mijn hele leven, ja, ook mijn gedachten.3 Ik houd steeds uw goedheid en liefde voor ogen. Ik ga mijn weg in uw waarheid.4 Nooit zoek ik contact met slechte mensen en de huichelaars mijd ik.5 Ik wil niet omgaan met misdadigers en zal mij nooit bemoeien met de goddelozen.6 Ik was mijn handen in onschuld en kom graag bij uw altaar, HERE.7 Ik zing daar uit volle borst een lied om U te loven en vertel er over uw wonderen.8 HERE, ik houd zoveel van uw huis, de plaats waar U Zelf immers woont!9 Laat mij niet met de zondaars en moordenaars verloren gaan.10 Aan hun handen kleeft de misdaad en zij nemen geschenken aan als verradersloon.11 Niets van deze dingen heb ik gedaan, verlos mij en toon mij uw genade.12 Ik ben op het rechte pad. Ik zal de HERE prijzen in de samenkomsten.