Salmo 110

Nueva Versión Internacional

de Biblica
1 Así dijo el Señor a mi Señor: «Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»2 ¡Que el Señor extienda desde Sión el poder de tu cetro! ¡Domina tú en medio de tus enemigos!3 Tus tropas estarán dispuestas el día de la batalla, ordenadas en santa majestad. De las entrañas de la aurora recibirás el rocío de tu juventud.4 El Señor ha jurado y no cambiará de parecer: «Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec.»5 El Señor está a tu mano derecha; aplastará a los reyes en el día de su ira.6 Juzgará a las naciones y amontonará cadáveres; aplastará cabezas en toda la tierra.7 Beberá de un arroyo junto al camino, y por lo tanto cobrará nuevas fuerzas.[1]

Salmo 110

Het Boek

de Biblica
1 Een psalm van David. Dit sprak de HERE tot mijn Heer: ‘Kom naast Mij zitten, aan mijn rechterhand, totdat Ik uw vijanden aan u onderworpen heb.’2 De HERE laat u machtig heersen vanuit Sion. U bent de overwinnaar over al uw tegenstanders.3 Uw volk volgt u graag als u het oproept voor de strijd. Al heel vroeg in de morgen verschijnen de sterke jongemannen in prachtige kleding.4 De HERE heeft een eed afgelegd waarvan Hij nimmer spijt krijgt: ‘U bent de eeuwige priester, zoals ook Melchisedek mijn priester was.’5 De Here is aan uw rechterzijde en verlaat u niet. Op de dag van zijn toorn vernietigt Hij de koningen van deze aarde.6 Hij spreekt het vonnis over de ongelovigen uit en de lijken stapelen zich op. Hij vernietigt hen, waar zij ook zijn.7 Onderweg lest Hij zijn dorst bij een beek en Hij draagt het hoofd fier opgeheven.