Psalm 129

nuBibeln

från Biblica
1 En vallfartssång. ”De har förtryckt mig mycket ända från min ungdom,” ska Israel säga,2 ”de har förtryckt mig mycket ända från min ungdom. Men de har inte besegrat mig.3 Min rygg är sönderplöjd av dessa plöjare, de har dragit långa fåror.4 Men HERREN är rättfärdig. Han har skurit av de gudlösas band.”5 Alla som hatar Sion ska vända tillbaka i skam.6 De blir som gräs på taket, som vissnar innan det börjar växa.7 Den som skördar får inte en handfull av det, och ingen binder samman en kärve av det.8 Och ingen som går förbi dem ropar: ”HERRENS välsignelse är över er! Vi välsignar er i HERRENS namn.”

Psalm 129

Lutherbibel 2017

från Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf – so sage Israel –,2 sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht überwältigt.3 Die Pflüger haben auf meinem Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen. (Jes 51:23)4 Der HERR, der gerecht ist, hat der Frevler Stricke zerhauen.5 Ach dass zuschanden würden und zurückwichen alle, die Zion hassen!6 Ach dass sie würden wie das Gras auf den Dächern, das verdorrt, ehe man es ausrauft,7 mit dem der Schnitter seine Hand nicht füllt noch der Garbenbinder seinen Arm;8 und keiner, der vorübergeht, soll sprechen: / Der Segen des HERRN sei über euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN. (Rut 2:4)