1Prisa HERREN, för han är god, hans nåd består för evigt.2Så ska de säga som HERREN har friköpt, de som han har befriat ur fiendens våld,3samlat från länderna, från öster och väster, från norr och söder.4De irrade omkring i öknen, i ödemarken, utan att finna någon boplats.5De var hungriga, törstiga, och deras liv tynade bort.6De ropade till HERREN i sin nöd, och han befriade dem ur deras trångmål.7Han förde dem till den rätta vägen, till en plats där de kunde bo.8De ska prisa HERREN för hans nåd och för allt underbart han gjort för människobarnen.9Han gav vatten till den törstige och den hungriges själ mättade han med sitt goda.10Där fanns de som satt i djupaste mörker, fångna i lidandets järnbojor,11för de hade gjort uppror mot Guds ord och föraktat den Högstes råd.12Därför lät han dem slita ont. De föll, och ingen kunde hjälpa dem.13De ropade till HERREN i sin nöd, och han räddade dem ur deras trångmål.14Han ledde dem ut ur det djupaste mörkret och bröt sönder deras bojor.15De ska prisa HERREN för hans nåd och för allt underbart han gjort för människobarnen.16Han krossar portarna av koppar och bryter sönder järnbommarna.17Andra var dåraktiga och fick lida för sin upproriskhet och sina synder.18De avskydde all mat och närmade sig dödens portar.19De ropade till HERREN i sin nöd, och han räddade dem ur deras trångmål.20Han sa bara ett ord och de blev botade, han räddade dem från graven.21De ska prisa HERREN för hans nåd och för allt underbart han gjort för människobarnen.22De ska frambära tack som offer, sjunga om allt han gjort.23Andra seglade på haven med skepp och drev handel på de stora vattnen.24De såg HERRENS gärningar och hans under i djupen.25Han talade, och en stormvind blåste upp, så att vågorna gick höga.26De reste sig mot himlen och störtade sedan mot djupen. Modet svek dem i olyckan,27och de raglade och stapplade som berusade, och all deras vishet var borta.28De ropade till HERREN i sin nöd, och han befriade dem ur deras trångmål.29Han lugnade stormen och vågorna tystnade.30De gladde sig över att det hade blivit lugnt, och han förde dem till den hamn dit de ville.31De ska prisa HERREN för hans nåd och för allt underbart han gjort för människobarnen.32De ska prisa honom när folket samlas och lova honom i de äldstes krets.33Han förvandlar floder till öken, vattenkällor till torr mark34och det bördiga landet till saltöken, för dess invånares ondska.35Han gör ökenlandet till sjöar och det uttorkade landet till vattenkällor.36Han låter de hungriga bosätta sig där och bygga en stad att bo i.37De sår sina åkrar, planterar sina vingårdar och får sedan rika skördar.38Han välsignar dem, och de får många barn. Han låter inte heller deras boskapshjordar minska.39Om de blir färre, blir förödmjukade[1] och nedtryckta av bekymmer och sorg,40öser han olycka över härskarna och låter dem irra omkring i en väglös öken.41Men han lyfter de fattiga ur deras förtryck och låter deras familjer föröka sig som hjordar.42De rättsinniga ser det och gläder sig, medan all ondska måste tiga.43Den som är vis bör lägga detta på minnet och tänka på HERRENS nådegärningar.
1Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich. (Ps 106:1)2So sollen sagen, die erlöst sind durch den HERRN, die er aus der Not erlöst hat,3die er aus den Ländern zusammengebracht hat von Osten und Westen, von Norden und Süden.4Die irregingen in der Wüste, auf ungebahntem Wege, und fanden keine Stadt, in der sie wohnen konnten,5die hungrig und durstig waren und deren Seele verschmachtete,6die dann zum HERRN riefen in ihrer Not und er errettete sie aus ihren Ängsten7und führte sie den richtigen Weg, dass sie kamen zur Stadt, in der sie wohnen konnten:8Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,9dass er sättigt die durstige Seele und die Hungrigen füllt mit Gutem. (Luk 1:53)10Die da sitzen mussten in Finsternis und Dunkel, gefangen in Zwang und Eisen,11weil sie Gottes Worten ungehorsam waren und den Ratschluss des Höchsten verachtet hatten,12sodass er ihr Herz durch Unglück beugte und sie stürzten und ihnen niemand half,13die dann zum HERRN riefen in ihrer Not und er half ihnen aus ihren Ängsten14und führte sie aus Finsternis und Dunkel und zerriss ihre Bande:15Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,16dass er zerbrach eherne Türen und zerschlug eiserne Riegel.17Die Toren, die geplagt waren um ihrer Übertretung und um ihrer Sünde willen,18dass ihnen ekelte vor aller Speise und sie nahe waren den Pforten des Todes,19die dann zum HERRN riefen in ihrer Not und er half ihnen aus ihren Ängsten,20er sandte sein Wort und machte sie gesund und errettete sie, dass sie nicht starben:21Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,22und sollen Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.23Die mit Schiffen auf dem Meere fuhren und trieben ihren Handel auf großen Wassern,24die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer,25wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob, (Ps 104:4; Jon 1:4)26und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund sanken, dass ihre Seele vor Angst verzagte,27dass sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wussten keinen Rat mehr,28die dann zum HERRN schrien in ihrer Not und er führte sie aus ihren Ängsten29und stillte das Ungewitter, dass die Wellen sich legten30und sie froh wurden, dass es still geworden war und er sie zum ersehnten Hafen brachte:31Die sollen dem HERRN danken für seine Güte / und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,32und ihn in der Gemeinde preisen und bei den Alten rühmen.33Er machte Ströme zur Wüste und Wasserquellen zum öden Land,34dass fruchtbares Land zur Salzwüste wurde wegen der Bosheit derer, die dort wohnten. (1 Mos 19:24)35Er machte das Trockene wieder wasserreich und gab dem dürren Lande Wasserquellen (Jes 41:18)36und ließ die Hungrigen dort bleiben, dass sie eine Stadt bauten, in der sie wohnen konnten,37und Äcker besäten und Weinberge pflanzten, die reichlich Früchte trugen.38Und er segnete sie, dass sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel Vieh.39Aber sie wurden gering an Zahl und geschwächt von der Last des Unglücks und des Kummers.40Er schüttete Verachtung aus auf die Fürsten und ließ sie irren in der Wüste, wo kein Weg ist; (Job 12:21)41aber die Armen schützte er vor Elend und mehrte ihre Geschlechter wie eine Herde.42Das werden die Aufrichtigen sehen und sich freuen, und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden. (Job 22:19)43Wer ist weise und behält dies? Der wird merken, wie viel Wohltaten der HERR erweist.