1Sjung en klagosång om Israels furstar:2Säg: ’Vilken lejoninna var inte din mor bland lejonen! Hon låg bland de unga lejonen och födde upp sina ungar.3En av hennes ungar som hon födde upp växte upp till ett starkt lejon. Han lärde sig att slita sönder sitt byte och blev en människoätare.4Folken fick höra om honom, och han fångades i deras grop. Med krokar förde de honom till Egyptens land.5När hon såg att hon väntade förgäves, att allt hopp var ute, tog hon en annan av sina ungar, och uppfostrade honom till ett starkt lejon.6Han gick omkring bland lejonen och blev ett starkt lejon. Han lärde sig att slita sönder sitt byte och blev en människoätare.7Han kände till deras fästningar[1] och lade deras städer i ruiner. Landet och alla som fanns där blev förskräckta när hans rytande hördes.8Då kom folken mot honom från länderna runt omkring. De bredde ut sitt nät för honom, och han fångades i deras grop.9Med krokar satte de honom i en bur och tog med honom till kungen i Babylon. De spärrade in honom, så att hans rytande aldrig mer skulle höras på Israels berg.10Din mor var som en vinstock i vingården, planterad vid vatten, och med många grenar och mycket frukt på grund av överflödet på vatten.11Den fick starka grenar, som kunde bli härskarspiror. Den var hög, den höjde sig över lövverken och syntes på långt håll för sin höjd och för sina täta rankor.12Men den rycktes upp i vrede och kastades på marken. Dess frukt torkade ut i östanvinden. De starka grenarna bröts av, vissnade och förtärdes av elden.13Nu är vinstocken planterad i öknen, i torkans och törstens land.14Från en av dess främsta grenar spred sig elden, och förtärde frukten. Ingen stark gren finns kvar, ingen härskarspira.’ Denna sång är en klagosång, och en klagosång ska den vara.”
1Und du, stimm ein Klagelied an über die Fürsten Israels2und sprich: Welch eine Löwin war deine Mutter! Unter Löwen lagerte sie, unter jungen Löwen zog sie ihre Jungen auf. (1 Mos 49:9)3Und eins ihrer Jungen zog sie groß, und es wurde ein junger Löwe daraus; der lernte, Tiere zu reißen, ja, Menschen fraß er.4Da boten sie Völker gegen ihn auf. Die fingen ihn in ihrer Grube und führten ihn an Ketten nach Ägyptenland. (2 Kung 23:31; Jer 22:11)5Als nun die Mutter sah, dass ihre Hoffnung verloren war, nachdem sie lange gehofft hatte, nahm sie ein andres von ihren Jungen und machte einen jungen Löwen daraus. (2 Kung 24:6; 2 Kung 24:8)6Der lebte unter den Löwen, wurde ein junger Löwe und lernte, Tiere zu reißen, ja, Menschen fraß er.7Er zerstörte ihre Burgen und verwüstete ihre Städte, dass das Land und was darin war vor seinem lauten Brüllen sich entsetzte.8Da stellten sie Völker aus allen Ländern ringsumher gegen ihn auf und warfen ihr Netz über ihn und fingen ihn in ihrer Grube9und stießen ihn gefesselt in einen Käfig und führten ihn zum König von Babel; und man brachte ihn in Gewahrsam, damit seine Stimme nicht mehr gehört würde auf den Bergen Israels. (2 Kung 24:15)10Deine Mutter war wie ein Weinstock im Weingarten, am Wasser gepflanzt; fruchtbar und voller Ranken war er von dem vielen Wasser; (Hes 17:6)11seine Ranken wurden so stark, dass sie zu Zeptern taugten; sein Wuchs wurde hoch bis an die Wolken und man sah, dass er so hoch war und so viele Ranken hatte.12Aber er wurde im Grimm ausgerissen und zu Boden geworfen. Der Ostwind ließ seine Frucht verdorren, und seine starken Ranken wurden zerbrochen, dass sie verdorrten und verbrannt wurden.13Nun ist er gepflanzt in eine Wüste, in ein dürres, durstiges Land,14und ein Feuer ging aus von einer Ranke; das verzehrte seine Triebe und seine Frucht. Es blieb an ihm keine starke Ranke mehr für ein Zepter. Das ist ein Klagelied; zum Klagelied ist es geworden.