1En psalm av David, när han flydde från sin son Absalom.2HERRE, mina fiender är så många! Det är många som reser sig mot mig,3många som säger om mig: ”Det finns ingen räddning för honom hos Gud.” Séla[1]4Men du, HERRE, är min sköld runt omkring mig, min ära, den som lyfter upp mitt huvud.5Jag ropar till HERREN, och han hör mig från sitt heliga berg. Séla6Jag lägger mig ner, sover, och vaknar igen, för HERREN stöder mig.7Jag är inte rädd för de tiotusentals människor som omringar mig från alla håll.8Stå upp, HERRE! Rädda mig, min Gud! Du slår alla mina fiender på käken och krossar de gudlösas tänder.9Räddningen kommer från HERREN. Låt din välsignelse komma över ditt folk! Séla
1Ein Lied Davids. Er dichtete es, als er vor seinem Sohn Abschalom fliehen musste. (2 Sam 15:17)2HERR, ich kann sie nicht mehr zählen, so viele sind’s, die sich gegen mich stellen,3so viele, die schadenfroh von mir sagen: »Von dem will Gott nichts mehr wissen!«4Doch du, HERR, umgibst mich mit deinem Schutz; du rettest meine Ehre, du schaffst mir Recht.5Sooft ich auch zu dir um Hilfe rufe, du hörst mich in deinem Heiligtum, von deinem Berg her schickst du mir Antwort. (Jes 14:32)6Ganz ruhig kann ich mich schlafen legen, weil du mich beschützt, bis ich morgens erwache. (Ps 4:9)7Auch wenn’s Tausende sind, die mich umzingeln, sie können mir keine Angst einjagen! (Ps 27:3)8Sieh nicht länger zu, HERR! Du mein Gott, greif doch ein! Ich weiß, du schlägst ihnen aufs freche Maul, du brichst meinen Feinden die Zähne aus.9Wer in Not ist, findet bei dir Hilfe. HERR, gib deinem Volk Gelingen und Glück!