Isaia 7

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 În perioada când Ahaz, fiul lui Iotam, fiul lui Uzia, era rege peste Iuda, Rețin, regele Aramului, împreună cu Pekah, fiul lui Remalia și rege peste Israel, au asediat Ierusalimul, dar n‑au reușit să‑l cucerească.2 Când i s‑a spus Casei lui David: „Aram s‑a aliat cu Efraim!“, inima lui Ahaz și a poporului său a tremurat așa cum tremură copacii din pădure din cauza vântului.3 Atunci DOMNUL i‑a zis lui Isaia: – Du‑te împreună cu fiul tău Șear-Iașub[1] ca să‑l întâlnești pe Ahaz, la capătul canalului de apă al Iazului de Sus, pe drumul către Ogorul Spălătorului4 și spune‑i: „Ai grijă, stai liniștit și nu te teme! Să nu ți se înmoaie inima din cauza acestor doi tăciuni fumegânzi, din cauza mâniei aprige a lui Rețin, a lui Aram și a fiului lui Remalia.5 Într-adevăr, Aram, împreună cu Efraim și cu fiul lui Remalia uneltesc împotriva ta, zicând:6 «Să ne suim împotriva lui Iuda, s‑o sfâșiem și s‑o împărțim între noi, iar pe fiul lui Tabeel să‑l facem rege peste ea!»7 Stăpânul DOMN însă spune astfel: «Așa ceva nu se va întâmpla și nu va avea loc.8 Căci Damascul este capitala Aramului, iar căpetenia Damascului este Rețin. În șaizeci și cinci de ani, Efraim va fi prea zdrobit ca să mai fie un popor.9 Samaria este capitala lui Efraim, iar căpetenia Samariei este fiul lui Remalia. Dacă nu credeți, nu veți fi întăriți!»“10 DOMNUL i‑a vorbit lui Ahaz din nou, zicând:11 – Cere‑I DOMNULUI, Dumnezeul tău, un semn, fie acesta în adâncimile Locuinței Morților, fie în înălțimile cerurilor.12 Dar Ahaz a răspuns: – Nu voi cere! Nu‑L voi pune la încercare[2] pe DOMNUL! (Gen 22:1; Ex 15:25; Ex 16:4; Ex 17:2; Ex 17:7; Mat 4:1; Mar 1:13; Lu 4:2)13 Atunci Isaia a zis: – Ascultați, Casă a lui David! Nu vă ajunge că încercați răbdarea oamenilor? O veți încerca și pe a Dumnezeului meu?14 De aceea Însuși Stăpânul vă va da un semn. Iată, fecioara va rămâne însărcinată, va naște un fiu și îi va pune numele Emanuel[3].15 El va mânca smântână și miere până va ști cum să respingă răul și să aleagă binele:[4]16 fiindcă, înainte de a ști copilul cum să respingă răul și să aleagă binele, țara celor doi regi de care te temi va fi pustiită.17 DOMNUL va aduce peste tine, peste poporul tău și peste casa ta vremuri cum n‑au mai fost din perioada când Efraim s‑a despărțit de Iuda – El îl va aduce pe împăratul Asiriei.18 Se va‑ntâmpla în ziua aceea că DOMNUL va fluiera după muștele de la izvoarele râurilor Egiptului și după albinele care sunt în țara Asiriei.19 Ele vor veni și se vor așeza, toate, în râpele abrupte, în crăpăturile stâncilor, pe toți mărăcinii și pe toate fântânile.20 În ziua aceea, Stăpânul va rade cu un brici împrumutat de dincolo de Râu[5], cu împăratul Asiriei, capul și părul de pe picioare. Va înlătura chiar și barba.21 În ziua aceea, un om va ține în viață o juncană din cireadă și două oi,22 dar, pentru că vor da lapte din belșug, el va avea smântână să mănânce. Oricine va fi lăsat în țară va mânca smântână și miere.23 În ziua aceea, în orice loc unde erau o mie de butuci de vie, valorând o mie de șecheli de argint[6], vor fi doar mărăcini și spini.24 Oamenii vor intra acolo cu arcuri și săgeți, pentru că toată țara va fi numai mărăcini și spini.25 În ce privește toate dealurile, care odinioară erau cultivate, nu vei mai merge pe acolo de teama mărăcinilor și a spinilor; acestea vor fi păscute de vite și călcate în picioare de oi.

Isaia 7

nuBibeln

de la Biblica
1 När Achas, Jotams son och Ussias sonson, var kung i Juda anfölls Jerusalem av Arams kung Resin och Israels kung Pekach, Remaljas son, men de lyckades inte inta staden.2 När man vid Davids hov fick höra att Aram hade allierat sig med Efraim, skakade både kungen och hans folk som skogens träd skakas av en storm.3 Då sa HERREN till Jesaja: ”Ta med dig din son Shear Jashuv[1] och gå ut och möt kung Achas vid slutet av Övre dammens vattenledning på vägen till Valkarfältet.4 Säg till honom: ’Håll dig bara lugn. Var inte rädd och tappa inte modet för dessa två rykande vedstumpar, Resin med araméerna och Remaljas son, i deras rasande vrede.5 Aram, Efraim och Remaljas son har gjort upp onda planer mot dig. De säger:6 ”Vi ska invadera Juda och skapa panik där, dela det mellan oss och göra Taveals son till dess kung.”7 Men så säger Herren, HERREN: Det ska inte lyckas, så ska inte ske,8 för Damaskus härskar över Aram, och Resin över Damaskus. Inom sextiofem år ska Efraim också vara krossat som folk.9 Samaria härskar över Efraim, och Remaljas son över Samaria. Om ni inte står fasta i tron kan ni inte bestå.’ ”10 HERREN talade igen till kung Achas:11 ”Be HERREN, din Gud, om ett tecken, nerifrån dödsriket eller uppifrån höjden.”12 Men Achas sa: ”Jag vill inte be, jag vill inte pröva HERREN.”13 Då sa Jesaja: ”Lyssna, Davids ätt! Är det inte nog att ni sätter människors tålamod på prov? Ska ni också pröva min Guds tålamod?14 Därför ska Herren själv ge er ett tecken. Jungfrun[2] ska bli med barn och föda en son, och hon ska ge honom namnet Immanuel.15 Grädde och honung ska han äta tills han lärt sig att förkasta det onda och välja det goda.16 För innan pojken har lärt sig att förkasta det onda och välja det goda, ska det land ödeläggas vars två kungar du är så rädd för.17 HERREN ska genom kungen av Assyrien låta sådana tider komma över dig och ditt folk och din fars familj, som inte förekommit sedan Efraim bröt upp från Juda.”18 Den dagen ska HERREN locka hit flugorna längst bort vid änden av Egyptens floder och bina i Assyrien.19 De ska allesammans komma och slå sig ner i djupa raviner och klippskrevor, i de törniga snåren och vid vattenhålen.20 Då ska Herren med en hyrd rakkniv från andra sidan Eufrat, Assyriens kung, raka av allt hår på huvudet och benen och skära bort även skägget.21 Då ska var och en bara kunna föda upp en ko och två får.22 Men man kommer att få så mycket mjölk att man kan leva av grädden. Ja, alla som blir kvar i landet ska leva av grädde och honung.23 Då ska det ske att där det nu finns tusen vinstockar, värda tusen siklar[3] silver, ska det bara finnas tistlar och törne kvar.24 Med pilar och båge ska man gå dit, för hela landet är täckt av tistel och törne.25 På alla de berg där man nu arbetar med hacka ska man inte längre kunna gå av fruktan för tistel och törne. Där ska man släppa korna på bete och låta fåren trampa.