Psalmi 43

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Fă‑mi dreptate, Dumnezeule, apără‑mi cauza în fața unui neam necredincios! Scapă‑mă de omul înșelător și nedrept!2 Tu ești Dumnezeu, ești adăpostul meu! De ce mă alungi? De ce trebuie să umblu întristat, asuprit de dușman?3 Trimite‑Ți lumina și adevărul, ca să mă călăuzească, să mă conducă la muntele Tău cel sfânt și la locuințele Tale!4 Să ajung la altarul lui Dumnezeu, la Dumnezeul nespusei mele bucurii! Îți voi mulțumi cu lira, Dumnezeule, Dumnezeul meu!5 Suflete al meu, de ce te mâhnești, și gemi înăuntrul meu? Nădăjduiește în Dumnezeu, căci din nou Îi voi mulțumi, El este izbăvirea mea și Dumnezeul meu[1]! (Ps 42:5)

Psalmi 43

Einheitsübersetzung 2016

de la Katholisches Bibelwerk
1 Verschaff mir Recht, Gott, / und führe meinen Rechtsstreit gegen ein treuloses Volk! Rette mich vor den bösen und tückischen Menschen!2 Denn du bist der Gott meiner Zuflucht. / Warum hast du mich verstoßen? Warum muss ich trauernd umhergehn, vom Feind unterdrückt?3 Sende dein Licht und deine Wahrheit; sie sollen mich leiten; sie sollen mich bringen zu deinem heiligen Berg und zu deinen Wohnungen. (Ps 97:11)4 So will ich kommen zu Gottes Altar, / zum Gott meiner Freude und meines Jubels. Ich will dir danken zur Leier, Gott, du mein Gott.5 Was bist du bedrückt, meine Seele, und was ächzt du in mir? Harre auf Gott; / denn ich werde ihm noch danken, der Rettung meines Angesichts und meinem Gott.