1Iată ce bine și ce plăcut este când frații locuiesc împreună, în unitate!2Este ca untdelemnul prețios pe creștetul capului, coborând pe barbă, pe barba lui Aaron, coborând pe marginea veșmintelor lui.3Este ca roua Hermonului, coborând pe munții Sionului, căci acolo a poruncit DOMNUL binecuvântarea, viața veșnică.
1Ein Wallfahrtslied. Von David.
Siehe, wie gut und wie schön ist es,
wenn Brüder miteinander in Eintracht wohnen. (Gen 13:8)2Es ist wie köstliches Salböl auf dem Haupt, /
das hinabfließt auf den Bart, den Bart des Aaron,
das hinabfließt auf den Saum seines Gewandes.[1] (Ex 29:7; Ex 30:25)3Es ist wie der Tau des Hermon,
der niederfällt auf die Berge des Zion.
Denn dorthin hat der HERR den Segen entboten,
Leben bis in die Ewigkeit. (Deut 28:8)