1Cuvintele regelui Lemuel. O rostire pe care i‑a încredințat‑o[1] mama lui:2„Ce să‑ți spun, fiule? Ce să‑ți spun, fiul pântecului meu? Ce să‑ți spun, fiul jurămintelor mele?3Nu‑ți da puterea ta femeilor și nici căile[2] tale celor ce distrug regii!4Nu se cuvine regilor, Lemuele, nu se cuvine regilor să bea vin, nici conducătorilor să dorească băuturi tari,5ca nu cumva, bând, să uite hotărârile legii, și să încalce drepturile tuturor celor asupriți.6Dați băuturi tari celui ce piere și vin celui ce are viața amară,7ca să bea, să‑și uite sărăcia și să nu‑și mai aducă aminte de necazul lui!8Deschide‑ți gura în sprijinul celui mut, pentru drepturile tuturor celor ce stau să moară!9Deschide‑ți gura și judecă drept; apără drepturile celui sărac și nevoiaș!
Epilog: Femeia cinstită
10O femeie cinstită, cine poate găsi?[3] Valoarea ei este de departe mai mare decât a rubinelor.11Inima soțului ei se încrede în ea și nu‑i va lipsi câștigul[4].12Ea îi face bine, și nu rău, în toate zilele vieții ei.13Ea caută lână și in și cu mâinile ei lucrează cu plăcere.14Ea este ca o corabie de negoț; de departe își aduce hrana.15Ea se scoală când este încă întuneric, dă hrană celor din casa sa, și împarte sarcini servitoarelor sale.16Ea se gândește la un teren și îl cumpără; din venitul câștigat plantează o vie.17Ea își încinge coapsele cu putere și își întărește brațele.18Ea simte că negoțul îi merge bine, și candela ei nu se stinge noaptea[5].19Își pune mâna pe furca de tors, și prinde fusul cu degetele ei.20Ea își deschide palma pentru cel sărac și își întinde mâinile către cel nevoiaș.21Când ninge, ea nu se teme pentru familia ei, pentru că toată familia ei este îmbrăcată în haine stacojii[6].22Ea își face așternuturi; are haine de in subțire și purpură.23Soțul ei este respectat la porțile cetății, când stă printre bătrânii țării.24Ea face haine de lână și le vinde, și dă[7] cingători negustorilor.25Puterea și cinstea sunt îmbrăcămintea ei, și râde de ziua de mâine.26Ea își deschide gura cu înțelepciune, și învățături plăcute[8] sunt pe limba ei. (Prov 3:3)27Ea veghează asupra căilor familiei sale și nu mănâncă pâinea lenevirii.28Fiii ei se ridică și o numesc binecuvântată; soțul ei o laudă și el:29«Multe femei fac lucruri nobile, dar tu le întreci pe toate!»30Farmecul este înșelător și frumusețea este deșartă, dar femeia care se teme de DOMNUL va fi lăudată.31Apreciați‑o pentru rodul muncii ei, iar faptele ei s‑o laude la porțile cetății!“
1The words of King Lemuel. An oracle that his mother taught him:2What are you doing, my son?[1] What are you doing, son of my womb? What are you doing, son of my vows? (1 Sam 1:27; Is 49:15)3Do not give your strength to women, your ways to those who destroy kings. (Deut 17:17; 1 Re 11:1; Ne 13:26; Prov 5:9; Prov 7:26)4It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to take strong drink, (1 Re 16:9; 1 Re 20:16; Prov 20:1; Ecl 10:17; Os 4:11)5lest they drink and forget what has been decreed and pervert the rights of all the afflicted. (Is 5:22)6Give strong drink to the one who is perishing, and wine to those in bitter distress;[2] (Iov 3:20; Iov 29:13)7let them drink and forget their poverty and remember their misery no more. (Ps 104:15)8Open your mouth for the mute, for the rights of all who are destitute.[3] (Iov 29:12; Iov 29:15; Is 1:17)9Open your mouth, judge righteously, defend the rights of the poor and needy. (Lev 19:15; Deut 1:16; Ps 40:17; Ps 86:1; Prov 31:20; Is 1:17; Ier 22:16)
The Woman Who Fears the Lord
10[4] An excellent wife who can find? She is far more precious than jewels. (Rut 3:11; Iov 28:18; Prov 12:4; Prov 18:22; Prov 19:14)11The heart of her husband trusts in her, and he will have no lack of gain.12She does him good, and not harm, all the days of her life.13She seeks wool and flax, and works with willing hands. (Prov 31:21; Prov 31:24)14She is like the ships of the merchant; she brings her food from afar.15She rises while it is yet night and provides food for her household and portions for her maidens. (Ps 111:5; Prov 20:13; Lu 12:42)16She considers a field and buys it; with the fruit of her hands she plants a vineyard.17She dresses herself[5] with strength and makes her arms strong. (Prov 31:25)18She perceives that her merchandise is profitable. Her lamp does not go out at night.19She puts her hands to the distaff, and her hands hold the spindle.20She opens her hand to the poor and reaches out her hands to the needy. (Prov 31:9; Ro 12:13; Ef 4:28)21She is not afraid of snow for her household, for all her household are clothed in scarlet.[6] (2 Sam 1:24)22She makes bed coverings for herself; her clothing is fine linen and purple. (Gen 41:42; Jud 8:26; Prov 7:16; Apo 19:8; Apo 19:14)23Her husband is known in the gates when he sits among the elders of the land. (Rut 4:1)24She makes linen garments and sells them; she delivers sashes to the merchant. (Jud 14:12; Is 3:23)25Strength and dignity are her clothing, and she laughs at the time to come. (Prov 31:17)26She opens her mouth with wisdom, and the teaching of kindness is on her tongue.27She looks well to the ways of her household and does not eat the bread of idleness.28Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praises her:29“Many women have done excellently, but you surpass them all.” (Prov 31:10; C Cânt 6:9)30Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the Lord is to be praised. (Prov 11:16)31Give her of the fruit of her hands, and let her works praise her in the gates.