1Fiule, dacă vei primi cuvintele mele și vei păstra cu tine poruncile mele,2dacă urechea ta va lua aminte la înțelepciune și‑ți vei îndrepta inima spre pricepere,3dacă vei cere înțelepciune și te vei ruga pentru pricepere,4dacă vei umbla după ea ca după argint și o vei căuta ca pe o comoară ascunsă,5atunci vei înțelege teama de DOMNUL și vei găsi cunoașterea lui Dumnezeu.6Căci DOMNUL dă înțelepciune; din gura Lui ies cunoștința și priceperea.7El păstrează înțelepciunea pentru cei drepți și este scut pentru cei ce umblă în integritate.8El păzește cărările judecății și protejează calea credincioșilor Lui.9Atunci vei înțelege dreptatea, judecata și nepărtinirea – orice cărare bună.10Căci înțelepciunea va veni în inima ta și cunoașterea va fi plăcută sufletului tău.11Discernământul te va păzi și priceperea te va proteja.12Ca să te scape de calea celui rău, de omul care spune lucruri pervertite,13de cei ce părăsesc cărările dreptății, ca să umble pe căile întunericului,14care se bucură să facă rău și se veselesc în lucrurile pervertite ale răului,15ale căror căi sunt sucite și ale căror cărări sunt strâmbe.16Ca să te scape de femeia străină, de necunoscuta care ademenește prin cuvintele ei,17care își părăsește prietenul tinereții ei și uită legământul Dumnezeului ei.18Căci casa ei se scufundă înspre moarte, iar cărările ei duc înspre umbre.19Nimeni din cei ce merg la ea nu se mai întoarce, nici nu mai găsește cărările vieții.20Tu să umbli pe calea celor buni și să ții cărările celor drepți.21Căci cei drepți vor locui țara și cei fără pată vor rămâne în ea,22dar cei răi vor fi nimiciți din țară, și cei necredincioși vor fi smulși din ea.
1My son, if you receive my words and treasure up my commandments with you, (Prov 1:8; Prov 4:1; Prov 4:10; Prov 4:20; Prov 7:1)2making your ear attentive to wisdom and inclining your heart to understanding;3yes, if you call out for insight and raise your voice for understanding, (Prov 4:1; Prov 4:5; Prov 4:7)4if you seek it like silver and search for it as for hidden treasures, (Iov 3:21; Prov 3:14; Mat 13:44)5then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God. (Ps 25:14; Ioan 7:17; Ioan 14:21)6For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding; (Iov 32:8)7he stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity, (Ps 3:3; Ps 84:11; Prov 30:5)8guarding the paths of justice and watching over the way of his saints. (1 Sam 2:9; Ps 30:4; Ps 66:9; Ps 97:10)9Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path; (Prov 1:3; Prov 2:5)10for wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasant to your soul;11discretion will watch over you, understanding will guard you, (Prov 1:4; Prov 6:22)12delivering you from the way of evil, from men of perverted speech,13who forsake the paths of uprightness to walk in the ways of darkness, (Ps 82:5; Ioan 3:19)14who rejoice in doing evil and delight in the perverseness of evil, (Ps 50:18; Prov 10:23; Ier 11:15; Ro 1:32)15men whose paths are crooked, and who are devious in their ways. (Ps 125:5; Prov 3:32; Prov 14:2; Prov 21:8)16So you will be delivered from the forbidden[1] woman, from the adulteress[2] with her smooth words, (Ps 5:9; Prov 6:24; Prov 7:5; Prov 23:27)17who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God; (Ps 55:13; Ier 3:4; Mal 2:14)18for her house sinks down to death, and her paths to the departed;[3] (Prov 7:27)19none who go to her come back, nor do they regain the paths of life.20So you will walk in the way of the good and keep to the paths of the righteous.21For the upright will inhabit the land, and those with integrity will remain in it, (Prov 10:30)22but the wicked will be cut off from the land, and the treacherous will be rooted out of it. (Deut 28:63; Ps 37:38; Ps 52:5; Prov 15:25)