1.Korinther 11

Новый Русский Перевод

1 Следуйте моему примеру, как и я следую примеру Христа.2 Хвалю вас, что вы помните меня во всем и поступаете согласно учению, которое я вам передал.3 Я хочу, чтобы вы знали, что глава каждого мужчины – Христос, глава женщины – ее муж, а глава Христа – Бог.4 Любой мужчина бесчестит своего Главу[1], если молится или пророчествует с покрытой головой[2].5 И жена бесчестит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Это все равно что она обрила бы свою голову.6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижет волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается.7 Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Божьим и Его славой. Женщина же является славой мужа.8 Не мужчина произошел от женщины, а женщина – от мужчины.9 Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины[3]. (1Mo 2,18; 1Tim 2,13)10 Поэтому женщина ради ангелов[4] должна иметь на голове знак власти[5].11 Однако ни женщина, ни мужчина не могут быть независимыми друг от друга в Господе.12 Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом.13 Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой?14 И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,15 в то время как для женщины длинные волосы – это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало[6].16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем другого обычая[7].17 Давая эти указания, я хочу сказать, что не хвалю вас, потому что ваши собрания часто приносят больше вреда, чем пользы. (Mt 26,20; Mk 14,17; Lk 22,17)18 Потому что, во-первых, я слышал, что, когда вы, как церковь, собираетесь вместе, среди вас всегда бывают разделения. Отчасти я верю этим слухам.19 Несомненно, разногласия между вами должны быть, чтобы среди вас выявились те, кто прав.20 Но то, что вы делаете, когда собираетесь вместе, никак нельзя назвать участием в Вечере Господней.21 Каждый из вас торопится съесть то, что принес, так что одни остаются голодными, а другие напиваются допьяна.22 В таком случае ешьте и пейте лучше дома, а не позорьте церкви Божьей и не унижайте тех, кому, может, и действительно нечего есть. Что ж мне теперь, хвалить вас за это? Конечно, нет!23 Ведь я от Самого Господа принял и вам передал, что Господь Иисус в ночь, когда Он был предан, взял хлеб24 и, поблагодарив за него, разломил и сказал: «Это Мое тело, отдаваемое[8] за вас. Делайте это в воспоминание обо Мне».25 Так же поступил и с чашей после ужина и сказал: «Эта чаша – новый завет, скрепленный Моей кровью. Делайте это каждый раз, когда пьете в память обо Мне».26 Потому что каждый раз, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы свидетельствуете о смерти Господа. Делайте так, пока Он не придет.27 Таким образом, кто ест хлеб или пьет из чаши Господней, не придавая этому должного значения, тот грешит против тела и крови Господа.28 Человек должен проверять себя прежде, чем есть хлеб и пить из чаши,29 потому что каждый, кто ест или пьет, не осознавая значения тела Господа, тот ест и пьет в осуждение себе.30 Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.31 Но если бы мы проверяли самих себя, то избежали бы осуждения.32 Но когда нас судит Господь, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осужденными вместе с остальным миром.33 Итак, братья, когда вы собираетесь есть вместе, не спешите, ждите друг друга.34 Если кто голоден, пусть лучше поест дома, чтобы ваши общие собрания не были вам в осуждение. Когда я приду к вам, то дам и другие распоряжения.