Sacharja 11

Новый Русский Перевод

1 Распахни свои двери, Ливан, пусть огонь пожрет твои кедры!2 Плачь, кипарис, потому что рухнул кедр; погибли величественные деревья. Плачьте, дубы Башана[1], – вырублен непроходимый лес.3 Слышен плач пастухов: их богатые выгоны разорены. Слышен рев молодых львов: вырублены их чащи у реки Иордана.4 Так говорит Господь, мой Бог: – Паси овец[2], обреченных на убой. (Joh 1,11; Joh 10,11)5 Покупатели безнаказанно убивают их; те, кто продал их, говорят: «Слава Господу, я разбогател!» – и пастухи о них не жалеют.6 Ведь Я больше не стану жалеть обитателей страны, – возвещает Господь. – Я отдам всякого в руки ближнего его и в руки его царя; они будут опустошать страну, а Я не стану спасать никого от их рук.7 Я[3] пас беднейших овец отары, обреченных на убой. Я взял два посоха и назвал один«Благоволением», а другой«Единством», и пас отару.8 За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них9 и сказал: «Я не буду больше вашим пастухом. Пусть умирающий умрет, а гибнущий погибнет. Пусть оставшиеся поедают друг друга».10 Я взял свой посох, называвшийся«Благоволением», и сломал его, расторгнув завет, который я заключил со всеми народами.11 Он был расторгнут в тот день, и беднейшие из отары, которые наблюдали за мной, узнали, что таково было слово Господне.12 Я сказал им: – Если хотите, дайте мне мою плату, а нет, так и не платите. И они отвесили мне тридцать шекелей серебра.13 Господь сказал мне: – Брось их горшечнику – высоко же они Меня оценили! Я взял тридцать шекелей серебра и бросил их в доме Господнем для горшечника[4]. (Mt 27,3)14 Затем я сломал второй посох, называвшийся«Единством», разорвав узы братства между Иудой и Израилем.15 Господь сказал мне: – Возьми снова орудия глупого пастуха.16 Я дам этой стране пастуха, который не будет беспокоиться о пропавших, искать молодых, лечить увечных и кормить здоровых, а будет есть мясо отборных овец, отрывая даже копыта.17 Горе скверному пастуху, оставляющему отару! Пусть меч поразит его руку и правый глаз! Пусть рука его совсем иссохнет, и правый глаз совершенно ослепнет!