Исход 1

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Вот имена сыновей Израиля (он же Иаков), которые пришли с ним в Египет, каждый со своей семьей:2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда;3 Иссахар, Завулон и Вениамин;4 Дан и Неффалим; Гад и Асир.5 Всех потомков Иакова было семьдесят[1]. Иосиф уже был в Египте.6 Иосиф, его братья и все то поколение умерло,7 но израильтяне были плодовиты; они сильно умножились и их стало так много, что они заполнили всю страну.8 Прошло время, и к власти в Египте пришел новый царь, который не знал про Иосифа.9 Он сказал своему народу: – Смотрите, израильтяне становятся многочисленнее и сильнее нас.10 Давайте поступим мудро, иначе их станет еще больше, и, если случится война, они присоединятся к нашим врагам, выступят против нас и покинут страну.11 Египтяне поставили над израильтянами надсмотрщиков, чтобы изнурять их подневольным трудом, и те построили фараону Питом и Раамсес, города для хранения припасов.12 Но чем больше их угнетали, тем больше их становилось и они расселялись так, что египтяне начали бояться израильтян13 и безжалостно принуждали их трудиться.14 Они сделали жизнь израильтян горькой, заставляя изготовлять кирпичи из глины, заниматься строительством, а также работать в поле. Израильтян безо всякой жалости заставляли делать всю эту тяжелую работу.15 Царь Египта сказал еврейским повитухам, которых звали Шифра и Пуа:16 – Когда вы будете принимать роды у еврейских женщин, то следите за ними на родильном стуле: если родится мальчик – убивайте его, а если девочка – оставляйте в живых.17 Но повитухи боялись Бога и не исполняли приказ египетского царя. Они оставляли мальчиков в живых.18 Царь Египта вызвал повитух и спросил: – Зачем вы это делаете? Зачем оставляете мальчиков в живых?19 Повитухи ответили фараону: – Еврейские женщины – не такие, как египетские: они крепкие и рожают еще до прихода повитух.20 За это Бог был милостив к повитухам, а народ продолжал увеличиваться и стал еще многочисленнее.21 За то, что повитухи боялись Бога, Он даровал им в награду семьи и детей[2].22 Тогда фараон приказал своему народу: – Каждого мальчика, который рождается у евреев, бросайте в реку Нил, а девочек оставляйте в живых.

Исход 1

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Und dies sind die Namen der Söhne Israels, die nach Ägypten gekommen waren; sie kamen mit Jakob, jeder mit seinem Haus[1]: (Быт 49:3; Исх 6:14; Откр 7:4)2 Ruben, Simeon, Levi und Juda; (Быт 35:23)3 Issaschar, Sebulon und Benjamin; (Быт 35:23)4 Dan und Naphtali, Gad und Asser. (Быт 35:26)5 Und die ganze Nachkommenschaft Jakobs betrug damals 70 Seelen. Joseph aber war schon [vorher] in Ägypten. (Втор 10:22; Деян 7:14)6 Und Joseph starb und alle seine Brüder und jene ganze Generation. (Быт 50:26; Еккл 1:4; 1Пет 1:24)7 Aber die Kinder Israels waren fruchtbar, regten und mehrten sich und wurden so zahlreich, dass das Land von ihnen voll wurde. (Быт 46:3; Втор 26:5; Неем 9:23; Пс 105:24)8 Da kam ein neuer König auf über Ägypten, der nichts von Joseph wusste. (Суд 2:10; Дан 2:21)9 Der sprach zu seinem Volk: Siehe, das Volk der Kinder Israels ist zahlreicher und stärker als wir. (Чис 22:4; Пс 105:25; Еккл 4:4; Иак 3:14)10 Wohlan, lasst uns kluge Maßnahmen gegen sie ergreifen, dass sie nicht zu viele werden; sie könnten sonst, wenn sich ein Krieg erhebt, womöglich zu unseren Feinden übergehen und gegen uns kämpfen und aus dem Land ziehen! (Чис 22:6; Пс 83:4; Прит 16:25; Прит 19:21; Прит 21:30)11 Darum setzte man Sklaventreiber über sie, um sie durch Lasten[2] zu bedrücken; und sie bauten dem Pharao die Vorratsstädte Pitom und Ramses. (Быт 15:13; Быт 47:11; Исх 3:7; Исх 5:9; Втор 26:6)12 Je mehr sie aber [das Volk] bedrückten, desto zahlreicher wurde es, und desto mehr breitete es sich aus, sodass ihnen vor den Kindern Israels graute. (Чис 22:3; Пс 105:24; Иез 32:10)13 Darum zwangen die Ägypter die Kinder Israels mit Gewalt zum Dienst, (Лев 25:43; Лев 25:46; Лев 25:53)14 und sie machten ihnen das Leben bitter mit harter Zwangsarbeit an Lehm und Ziegeln und mit allerlei Feldarbeit, lauter Arbeiten, zu denen man sie mit Gewalt zwang. (Исх 2:23; Исх 6:9; Втор 15:15; Втор 16:12)15 Und der König von Ägypten redete mit den hebräischen Hebammen, von denen die eine Schiphra, die andere Pua hieß, (Быт 35:17; Исх 1:17)16 und er sprach: Wenn ihr die Hebräerinnen entbindet, so seht auf der Stelle nach; wenn es ein Sohn ist, so tötet ihn, ist es aber eine Tochter, so lasst sie leben! (Исх 1:22; Мф 2:16; Деян 7:19; Откр 12:4)17 Aber die Hebammen fürchteten Gott und taten nicht, was ihnen der König von Ägypten befohlen hatte, sondern sie ließen die Knaben leben. (Неем 5:15; Прит 8:13; Прит 16:6; Дан 6:11; Деян 5:29)18 Da ließ der König von Ägypten die Hebammen rufen und fragte sie: Warum tut ihr das, dass ihr die Knaben leben lasst? (Еккл 8:4)19 Da antworteten die Hebammen dem Pharao: Nun, die hebräischen Frauen sind nicht wie die ägyptischen; sie sind lebhafter; ehe die Hebamme zu ihnen kommt, haben sie geboren! (Нав 2:4; 2Цар 17:19)20 Und Gott segnete die Hebammen; das Volk aber vermehrte sich und nahm gewaltig zu. (Исх 1:21; Пс 41:2; Пс 111:5; Еккл 8:12; Евр 6:10)21 Und es geschah, weil die Hebammen Gott fürchteten, baute er ihnen Häuser.[3] (1Цар 25:28; 2Цар 7:11; 2Цар 7:27; Пс 112:1; Пс 128:1; Прит 11:18)22 Da gebot der Pharao seinem ganzen Volk und sprach: Werft alle Söhne, die [ihnen] geboren werden, in den Nil; aber alle Töchter lasst leben! (Ис 49:15; Плач 4:2; Мал 3:6)