Псалом 61

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Дирижеру хора, Идутуну[1]. Псалом Давида. (1Пар 16:41; 1Пар 16:42)2 Только в Боге покой для моей души, спасение мое от Него.3 Только Он мне скала и спасение, Он крепость моя – я не буду сильно поколеблен.4 Сколько вы будете еще нападать на человека, крушить его все вместе, словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?5 Думают лишь о том, как свергнуть его с почетного места, и радуются лжи. Устами благословляют, а в сердце своем проклинают. Пауза6 Только в Боге покойся, моя душа; на Него надежда моя.7 Только Он мне скала и спасение, Он – крепость моя; я не буду поколеблен.8 В Боге спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и мое прибежище.9 Надейся на Него, народ, во всякое время, сердце свое пред Ним изливай; ведь Бог – наше прибежище. Пауза10 Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь; на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.11 Не надейтесь на грабеж, краденным не кичитесь. Пусть богатство растет – сердца к нему не прилагайте.12 Один раз сказал Бог, дважды я слышал это: у Бога сила,13 у Тебя, Владыка, милость. Ведь Ты каждому воздаешь по делам его.

Псалом 61

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 Oh Dios, escucha mi clamor y atiende a mi oración.2 Desde los confines de la tierra te invoco, pues mi corazón desfallece; llévame a una roca donde esté yo a salvo.3 Porque tú eres mi refugio, mi baluarte contra el enemigo.4 Anhelo habitar en tu casa para siempre y refugiarme debajo de tus alas. Selah5 Tú, oh Dios, has aceptado mis votos y me has dado la heredad de quienes te honran.6 Concédele al rey más años de vida; que sean sus días una eternidad.7 Que reine siempre en tu presencia, y que tu amor y tu verdad lo protejan.8 Así cantaré siempre salmos a tu nombre y cumpliré mis votos día tras día.