Псалом 56

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Дирижеру хора. На мотив«Не погуби». Мольба Давида. Когда он убежал от Саула в пещеру[1]. (1Цар 22:1)2 Боже, помилуй меня, помилуй! У Тебя я ищу прибежища. Я укроюсь в тени Твоих крыльев, пока не пройдет беда.3 Я взываю к Богу Всевышнему, к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.4 Он пошлет с небес и спасет меня, посрамит гонителя моего; Пауза пошлет Бог Свою милость и верность.5 Львы меня окружили; я лежу средь людей, чьи зубы – копья и стрелы, чьи языки – наточенные мечи.6 Выше небес будь превознесен, Боже; над всей землей да будет слава Твоя!7 Для ног моих они сеть раскинули; сникла от горя моя душа. На пути моем они вырыли яму, но сами в нее упали. Пауза8 Сердце мое твердо, Боже, сердце мое твердо; буду петь и играть.9 Пробудись, моя душа![2] Пробудитесь, лира и арфа! Я разбужу зарю[3].10 Прославлю Тебя, Владыка, среди народов, воспою Тебя среди племен,11 потому что милость Твоя превыше небес и верность Твоя достигает облаков.12 Будь превознесен, Боже, выше небес, над всей землей да будет слава Твоя!

Псалом 56

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 Ten compasión de mí, oh Dios, pues hay gente que me persigue. Todo el día me atacan mis opresores,2 todo el día me persiguen mis adversarios; son muchos los arrogantes que me atacan.3 Cuando siento miedo, pongo en ti mi confianza.4 Confío en Dios y alabo su palabra; confío en Dios y no siento miedo. ¿Qué puede hacerme un simple mortal?5 Todo el día tuercen mis palabras; siempre están pensando hacerme mal.6 Conspiran, se mantienen al acecho; ansiosos por quitarme la vida, vigilan todo lo que hago.7 ¡En tu enojo, Dios mío, humilla a esos pueblos! ¡De ningún modo los dejes escapar!8 Toma en cuenta mis lamentos; registra mi llanto en tu libro.[1] ¿Acaso no lo tienes anotado?9 Cuando yo te pida ayuda, huirán mis enemigos. Una cosa sé: ¡Dios está de mi parte!10 Confío en Dios y alabo su palabra; confío en el SEÑOR y alabo su palabra;11 confío en Dios y no siento miedo. ¿Qué puede hacerme un simple mortal?12 He hecho votos delante de ti, oh Dios, y te presentaré mis ofrendas de gratitud.13 Tú, oh Dios, me has librado de tropiezos, me has librado de la muerte, para que siempre, en tu presencia, camine en la luz de la vida.