Иоанна 14

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 – Пусть ничто не тревожит ваши сердца. Верьте в Бога и верьте в Меня.2 В доме Моего Отца много комнат[1], и если бы это было не так, то разве Я сказал бы вам: «Я иду приготовить место для вас»?[2]3 И если сейчас Я пойду и приготовлю вам место, то после вернусь и возьму вас к Себе, чтобы и вы были там, где Я.4 Вы знаете путь туда, куда Я иду.5 Фома сказал Ему: – Господи, мы не знаем, куда Ты идешь, как же мы можем знать туда путь?6 Иисус ответил: – Я есть путь, истина и жизнь. Никто не приходит к Отцу, как только через Меня.7 Если бы вы действительно знали Меня, вы бы знали и Моего Отца. И сейчас вы знаете Его и видели Его.8 Филипп сказал: – Господи, покажи нам Отца, и этого нам будет достаточно.9 Иисус ответил: – Неужели ты не знаешь Меня, Филипп? Ведь Я уже столько времени среди вас! Кто видел Меня, тот видел и Отца. Как ты можешь говорить: «Покажи нам Отца»?10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живет во Мне, совершает Свою работу.11 Верьте Мне, когда Я говорю, что Я в Отце и Отец во Мне, или верьте, по крайней мере, по Моим делам.12 Говорю вам истину: кто верит в Меня, тот сможет делать то, что Я делаю. Он сможет сделать еще больше, потому что Я возвращаюсь к Отцу.13 Я сделаю все, чего бы вы ни попросили во имя Мое, чтобы Отец был прославлен через Сына.14 Чего ни попросите во имя Мое, Я то сделаю.15 – Если вы любите Меня, то будете исполнять Мои заповеди.16 Я попрошу Отца, и Он даст вам другого Заступника[3], чтобы Он навеки остался с вами, – (Ин 14:17; Ин 14:26; Ин 15:26)17 Духа истины. Мир не может принять Его, потому что не видит Его и не знает Его. Но вы знаете Его, потому что Он живет с вами и останется в вас.18 Я не оставлю вас сиротами, Я вернусь к вам[4]. (Ин 20:19; Деян 2:1; Рим 8:9)19 Еще недолго, и мир Меня больше не увидит, но вы будете видеть Меня. Я живу, и поэтому вы тоже будете жить.20 В тот день вы узнаете, что Я в Моем Отце, а вы во Мне, и Я в вас.21 Кто хранит Мои заповеди и исполняет их, тот и любит Меня. Того, кто любит Меня, полюбит Мой Отец, и Я тоже буду любить его и открою Себя ему.22 Тогда Иуда (не Искариот) сказал: – Господи, но почему Ты хочешь открыть Себя только нам, а не всему миру?23 Иисус ответил: – Кто любит Меня, тот будет соблюдать Мое слово, и того полюбит Мой Отец, к тому Мы придем и будем жить у него.24 Тот, кто Меня не любит, не будет и соблюдать Моих слов. Слово же, которое вы слышите, – не Мое, оно принадлежит пославшему Меня Отцу.25 Все это Я сказал вам, пока еще нахожусь с вами.26 Заступник же, Святой Дух, Которого Отец пошлет вам во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, о чем Я вам говорил.27 Я оставляю вам мир. Мой мир Я даю вам. Я даю вам не так, как дает этот мир. Пусть ничто не тревожит ваше сердце. Не бойтесь!28 Вы слышали, что Я сказал вам: «Я ухожу от вас, но Я опять возвращусь к вам». Если бы вы любили Меня, то радовались бы тому, что Я иду к Отцу, потому что Отец больше Меня.29 Говорю вам обо всем заранее, чтобы, когда это произойдет, вы поверили Мне.30 Больше Я уже не буду говорить вам, потому что приближается князь этого мира. У него нет власти надо Мной,31 но мир должен узнать, что Я люблю Отца и что Я делаю то, что Отец Мне повелел. Вставайте, пойдем отсюда.

Иоанна 14

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 »No os angustiéis. Confiad en Dios, confiad también en mí.[1]2 En el hogar de mi Padre hay muchas viviendas; si no fuera así, ya os lo habría dicho. Voy a prepararos un lugar.3 Y, si me voy y os lo preparo, vendré para llevaros conmigo. Así estaréis donde yo esté.4 Vosotros ya conocéis el camino para ir a donde yo voy».5 Dijo entonces Tomás: ―Señor, no sabemos a dónde vas, así que ¿cómo podemos conocer el camino?6 ―Yo soy el camino, la verdad y la vida —le contestó Jesús—. Nadie llega al Padre sino por mí.7 Si realmente me conocierais, conoceríais[2] también a mi Padre. Y ya desde este momento lo conocéis y lo habéis visto.8 ―Señor —dijo Felipe—, muéstranos al Padre y con eso nos basta.9 ―¡Pero, Felipe! ¿Tanto tiempo llevo ya entre vosotros, y todavía no me conoces? El que me ha visto a mí ha visto al Padre. ¿Cómo puedes decirme: “Muéstranos al Padre”?10 ¿Acaso no crees que yo estoy en el Padre, y que el Padre está en mí? Las palabras que yo os comunico, no las hablo como cosa mía, sino que es el Padre, que está en mí, el que realiza sus obras.11 Creedme cuando os digo que yo estoy en el Padre y que el Padre está en mí; o al menos creedme por las mismas obras.12 Ciertamente os aseguro que el que cree en mí las obras que yo hago también él las hará, y aun las hará mayores, porque yo vuelvo al Padre.13 Cualquier cosa que pidáis en mi nombre, yo la haré; así será glorificado el Padre en el Hijo.14 Lo que pidáis en mi nombre, yo lo haré.15 »Si me amáis, obedeceríais mis mandamientos.16 Y yo pediré al Padre, y os dará otro Consolador para que os acompañe siempre:17 el Espíritu de verdad, a quien el mundo no puede aceptar porque no lo ve ni lo conoce. Pero vosotros sí lo conocéis, porque vive con vosotros y estará[3] en vosotros.18 No os voy a dejar huérfanos; volveré a vosotros.19 Dentro de poco el mundo ya no me verá más, pero vosotros sí me veréis. Y porque yo vivo, también vosotros viviréis.20 En aquel día os daréis cuenta de que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros.21 ¿Quién es el que me ama? El que hace suyos mis mandamientos y los obedece. Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo también lo amaré y me manifestaré a él».22 Judas (no el Iscariote) le dijo: ―¿Por qué, Señor, estás dispuesto a manifestarte a nosotros, y no al mundo?23 Le contestó Jesús: ―El que me ama obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra morada en él.24 El que no me ama no obedece mis palabras. Pero estas palabras que oís no son mías, sino del Padre, que me envió.25 »Todo esto lo digo ahora que estoy con vosotros.26 Pero el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, os enseñará todas las cosas y os hará recordar todo lo que os he dicho.27 La paz os dejo; mi paz os doy. Yo no os la doy como la da el mundo. No os angustiéis ni os acobardéis.28 »Ya me habéis oído deciros: “Me voy, pero vuelvo a vosotros”. Si me amarais, os alegraríais de que vaya al Padre, porque el Padre es más grande que yo.29 Y os he dicho esto ahora, antes de que suceda, para que, cuando suceda, creáis.30 Ya no hablaré más con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo. Él no tiene ningún dominio sobre mí,31 pero el mundo tiene que saber que amo al Padre, y que hago exactamente lo que él me ha ordenado que haga. »¡Levantaos, vámonos de aquí!