Деяния 3

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Однажды в девятый час[1], во время молитвы[2], Петр и Иоанн шли в храм.2 В это время туда принесли человека, хромого от рождения. Его каждый день оставляли у ворот, которые назывались Прекрасными, и он просил милостыню у входящих в храм.3 Увидев Петра и Иоанна, которые хотели войти в храм, он попросил и у них.4 Петр и Иоанн пристально посмотрели на него, и Петр сказал: – Взгляни на нас!5 Человек поднял глаза, ожидая получить от них что-нибудь.6 Но Петр сказал: – Серебра и золота у меня нет, но то, что есть, я даю тебе. Во имя Иисуса Христа из Назарета – встань и ходи!7 Он взял его за правую руку, помог подняться, и в тот же миг ступни и лодыжки калеки окрепли.8 Он вскочил на ноги и начал ходить. Он вошел с ними в храм, ходил, прыгал и прославлял Бога.9 И все люди видели его ходящим и восхваляющим Бога.10 Они узнавали в нем того человека, который сидел и просил милостыню у Прекрасных ворот храма, и удивлялись тому, что с ним произошло.11 Нищий держался за Петра и Иоанна, и весь народ в изумлении окружил их в той части храма, которая называлась колоннадой Соломона.12 Увидев это, Петр обратился к народу: – Израильтяне, почему вас это так удивляет? Почему вы смотрите на нас так, будто это мы своими силами или благочестием сделали, что этот человек ходит?13 Бог Авраама, Исаака и Иакова, Бог наших отцов[3], прославил Своего Слугу[4] Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, хотя тот хотел освободить Его. (Исх 3:6; Исх 3:15; Ис 52:13)14 Но вы отреклись от Святого и Праведного и выпросили, чтобы вам освободили убийцу.15 Вы убили Начальника жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, и мы этому свидетели.16 Имя Его укрепило этого человека, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, исцелила его у вас на глазах.17 Братья, я понимаю, что вы и ваши начальники поступили по незнанию.18 Но именно так Бог исполнил то, что Он предсказывал через всех пророков, когда говорил, что Христу предстоят страдания.19 Итак, покайтесь и обратитесь к Богу, чтобы ваши грехи были стерты,20 чтобы от Господа пришли времена обновления и чтобы Он послал предназначенного вам Христа – Иисуса.21 Но Иисус должен оставаться на небесах, пока не наступит время, когда Бог восстановит все, время о котором Он давно возвещал через Своих святых пророков.22 Ведь Моисей сказал: «Из ваших братьев Господь, ваш Бог, поставит вам Пророка, подобного мне. Вы должны слушать Его во всем, что бы Он ни сказал вам.23 И всякий, кто не послушает того Пророка, будет искоренен из народа»[5]. (Втор 18:15; Втор 18:18; Втор 18:19)24 Да и все пророки, которые когда-либо говорили, начиная с Самуила, также предсказывали эти дни.25 Вы же – наследники пророков и наследники завета, который Бог заключил с вашими отцами. Он сказал Аврааму: «Через твое потомство получат благословение все народы на земле»[6]. (Быт 22:18)26 Когда Бог воскресил Своего Слугу, Он прежде всего послал Его к вам, чтобы благословить вас и призвать каждого из вас отвратиться от ваших злых дел.

Деяния 3

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 Cierto día subían Pedro y Juan al templo a las tres de la tarde,[1] que es la hora de la oración.2 Junto a la puerta llamada Hermosa había un hombre lisiado de nacimiento, al que todos los días dejaban allí para que pidiera limosna a los que entraban en el templo.3 Cuando este vio que Pedro y Juan iban a entrar, les pidió limosna.4 Pedro, con Juan, mirándolo fijamente, le dijo: ―¡Míranos!5 El hombre fijó en ellos la mirada, esperando recibir algo.6 ―No tengo plata ni oro —declaró Pedro—, pero lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y anda!7 Y, tomándolo por la mano derecha, lo levantó. Al instante, los pies y los tobillos del hombre cobraron fuerza.8 De un salto se puso en pie y comenzó a caminar. Luego entró con ellos en el templo por sus propios pies, saltando y alabando a Dios.9 Cuando todo el pueblo lo vio caminar y alabar a Dios,10 lo reconocieron como el mismo hombre que solía pedir limosna sentado junto a la puerta llamada Hermosa, y se llenaron de admiración y asombro por lo que le había ocurrido.11 Mientras el hombre seguía aferrado a Pedro y a Juan, toda la gente, que no salía de su asombro, corrió hacia ellos al lugar conocido como Pórtico de Salomón.12 Al ver esto, Pedro les dijo: «Pueblo de Israel, ¿por qué os sorprende lo que ha pasado? ¿Por qué nos miráis como si por nuestro propio poder o virtud hubiéramos hecho caminar a este hombre?13 El Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, el Dios de nuestros antepasados, ha glorificado a su siervo Jesús. Vosotros lo entregasteis y lo rechazasteis ante Pilato, aunque este había decidido soltarlo.14 Rechazasteis al Santo y Justo, y pedisteis que se indultara a un asesino.15 Matasteis al autor de la vida, pero Dios lo levantó de entre los muertos, y de eso nosotros somos testigos.16 Por la fe en el nombre de Jesús, él ha restablecido a este hombre a quien vosotros veis y conocéis. Esta fe que viene por medio de Jesús lo ha sanado por completo, como os consta.17 »Ahora bien, hermanos, yo sé que vosotros y vuestros dirigentes actuasteis así por ignorancia.18 Pero de este modo Dios cumplió lo que de antemano había anunciado por medio de todos los profetas: que su Mesías tenía que padecer.19 Por tanto, para que sean borrados vuestros pecados, arrepentíos y volveos a Dios, a fin de que vengan tiempos de descanso de parte del Señor,20 enviándoos el Mesías que ya había sido preparado para vosotros, el cual es Jesús.21 Es necesario que él permanezca en el cielo hasta que llegue el tiempo de la restauración de todas las cosas, como Dios lo ha anunciado desde hace siglos por medio de sus santos profetas.22 Moisés dijo: “El Señor vuestro Dios hará surgir para vosotros, de entre vuestros propios hermanos, a un profeta como yo; prestad atención a todo lo que os diga.23 Porque quien no le haga caso será eliminado del pueblo”.[2] (Лев 23:29; Втор 18:15; Втор 18:18; Втор 18:19)24 »En efecto, a partir de Samuel todos los profetas han anunciado estos días.25 Vosotros, pues, sois herederos de los profetas y del pacto que Dios estableció con nuestros antepasados al decirle a Abraham: “Todos los pueblos del mundo serán bendecidos por medio de tu descendencia”. (Быт 22:18; Быт 26:4)26 Cuando Dios resucitó a su siervo, lo envió primero a vosotros para daros la bendición de que cada uno se convierta de sus maldades».