от Biblica1Тогда Пилат приказал бичевать Иисуса.2Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,3подходили к Нему, говоря: – Да здравствует Царь иудеев! – и били Его по лицу.4Пилат вышел еще раз и сказал им: – Смотрите! Вот, я вывожу Его еще раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нем никакой вины.5– Вот Человек, – сказал Пилат, когда Иисус вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.6Как только первосвященники и стража увидели Его, они закричали: – Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: – Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нем никакой вины.7Иудеи настаивали: – У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Бога![1] (Лев 24:16)8Услышав это, Пилат еще больше испугался.9Он опять вошел во дворец и спросил Иисуса: – Откуда Ты? Но Иисус не отвечал ему.10– Ты что, отказываешься говорить со мной? – сказал Пилат. – Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!11Иисус ответил: – У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе свыше. Поэтому на том, кто передал Меня тебе[2], больший грех.12С этого момента Пилат искал возможности освободить Иисуса, но иудеи продолжали кричать: – Если ты отпустишь Его, то ты не друг кесарю. Каждый, кто заявляет, что он царь, – враг кесарю!13Когда Пилат это услышал, он вывел Иисуса, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на еврейском[3] языке Габбата.14Была пятница перед Пасхой, и час шестой[4]. – Вот ваш Царь, – сказал Пилат иудеям.15Они закричали: – Уведи Его вон! Вон! Распни Его! – Распять вашего Царя? – спросил Пилат. – У нас нет царя, кроме кесаря, – отвечали первосвященники.16Тогда Пилат отдал им Иисуса на распятие. Они взяли Иисуса и повели.17Неся Свой крест, Иисус пошел на место, называемое Лобным[5], а на еврейском языке – Голгофа[6].
Иисус на кресте
18Там Иисуса распяли, а с Ним, по обе стороны, еще двоих; Иисус был посередине. (Мф 27:33; Мр 15:24; Лк 23:33)19Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: «ИИСУС НАЗАРЯНИН – Царь Иудеев».20Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески.21Начальники иудеев возразили Пилату: – Напиши не«Царь иудеев»[7], а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.22– Что я написал, то написал, – ответил Пилат.23Когда воины распяли Иисуса, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Иисуса была без швов, сотканная целиком.24– Не будем ее рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды, и бросали жребий о Моем одеянии»[8]. Солдаты это исполнили. (Пс 21:19)25Недалеко от креста Иисуса стояли Его мать, сестра матери, Мария – жена Клеопы и Мария Магдалина.26Иисус увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. – О женщина[9], вот твой сын, – сказал Иисус матери. (Ин 2:4)27Своему же ученику Он сказал: – Вот твоя мать. С этого времени ученик этот взял ее к себе в дом.
Иисус умирает на кресте
28После того Иисус, зная, что все уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: – Хочу пить. (Мф 27:48; Мр 15:36; Лк 23:36)29Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели ее на стебель иссопа[10] и поднесли к губам Иисуса[11]. (Исх 12:22; Пс 21:16; Пс 68:22)30Иисус попробовал вино и сказал: – Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.31Была пятница, и иудеи не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днем великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени[12] и снять их тела с крестов. (Втор 21:22)32Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Иисусом, а затем другому.33Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мертв, и не стали перебивать Его ног.34Вместо этого один из солдат пронзил копьем бок Иисуса, и из него сразу же потекли кровь и вода.35Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.36Все это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена»[13]. (Исх 12:46; Чис 9:12; Пс 33:21)37И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили»[14]. (Зах 12:10)
Погребение Иисуса
38После этого Иосиф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Иисуса. Иосиф был учеником Иисуса, но тайным, из страха перед иудеями. С позволения Пилата он пришел и забрал тело. (Мф 27:57; Мр 15:42; Лк 23:50)39С Иосифом был Никодим, который как-то приходил к Иисусу ночью. Никодим принес смесь из смирны и алоэ[15], литр около ста[16].40Они сняли тело Иисуса и завернули его вместе с бальзамом в пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.41Там, где Иисуса распяли, был сад, и в саду – новая гробница, где еще никого не хоронили.42Так как это была пятница – день приготовления к Пасхе, а гробница была рядом, то они положили там Иисуса.
Иоанна 19
Nuova Riveduta 2006
от Società Biblica di Ginevra
Gesù coronato di spine
1Allora Pilato prese Gesù e lo fece flagellare.2I soldati, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo e gli misero addosso un manto di porpora; e si accostavano a lui e dicevano:3«Salve, re dei Giudei!» E lo schiaffeggiavano.4Pilato uscì di nuovo e disse loro: «Ecco, ve lo conduco fuori, affinché sappiate che non trovo in lui nessuna colpa».5Gesù dunque uscì, portando la corona di spine e il manto di porpora. Pilato disse loro: «Ecco l’uomo!»6Come dunque i capi dei sacerdoti e le guardie lo ebbero visto, gridarono: «Crocifiggilo, crocifiggilo!» Pilato disse loro: «Prendetelo voi e crocifiggetelo; perché io non trovo in lui alcuna colpa».7I Giudei gli risposero: «Noi abbiamo una legge, e secondo questa legge egli deve morire, perché si è fatto Figlio di Dio».8Quando Pilato udì questa parola, ebbe ancora più paura;9e rientrato nel pretorio, disse a Gesù: «Di dove sei tu?» Ma Gesù non gli diede alcuna risposta.10Allora Pilato gli disse: «Non mi parli? Non sai che ho il potere di liberarti e il potere di crocifiggerti?»11Gesù {gli} rispose: «Tu non avresti alcuna autorità su di me, se ciò non ti fosse stato dato dall’alto; perciò chi mi ha dato nelle tue mani ha maggior colpa».12Da quel momento Pilato cercava di liberarlo; ma i Giudei gridavano, dicendo: «Se liberi costui non sei amico di Cesare. Chiunque si fa re, si oppone a Cesare».13Pilato dunque, udite queste parole, condusse fuori Gesù e si mise a sedere in tribunale nel luogo detto Lastrico[1], e in ebraico Gabbatà[2].14Era la preparazione della Pasqua, ed era l’ora sesta[3]. Egli disse ai Giudei: «Ecco il vostro re!»15Allora essi gridarono: «Toglilo, toglilo di mezzo, crocifiggilo!» Pilato disse loro: «Crocifiggerò il vostro re?» I capi dei sacerdoti risposero: «Noi non abbiamo altro re che Cesare».16Allora lo consegnò loro perché fosse crocifisso.
La crocifissione di Gesù
17Presero dunque Gesù; e, portando egli stesso la croce, si avviò verso il luogo detto del Teschio, che in ebraico si chiama Golgota,18dove lo crocifissero assieme ad altri due, uno di qua, l’altro di là, e Gesù nel mezzo.19Pilato fece pure un’iscrizione e la pose sulla croce. V’era scritto: «Gesù il Nazareno, il re dei Giudei».20Molti Giudei lessero questa iscrizione, perché il luogo dove Gesù fu crocifisso era vicino alla città; e l’iscrizione era in ebraico, in latino e in greco.21Perciò i capi dei sacerdoti dei Giudei dicevano a Pilato: «Non scrivere: “Il re dei Giudei”; ma che egli ha detto: “Io sono il re dei Giudei”».22Pilato rispose: «Quello che ho scritto, ho scritto».23I soldati dunque, quando ebbero crocifisso Gesù, presero le sue vesti e ne fecero quattro parti, una parte per ciascun soldato, e anche la tunica. La tunica era senza cuciture, tessuta per intero dall’alto in basso.24Dissero dunque tra di loro: «Non stracciamola, ma tiriamo a sorte a chi tocchi»; affinché si adempisse la Scrittura {che dice}: «Hanno spartito fra loro le mie vesti e hanno tirato a sorte la mia tunica»[4]. Questo fecero dunque i soldati.25Presso la croce di Gesù stavano sua madre e la sorella di sua madre, Maria di Cleopa e Maria Maddalena.26Gesù dunque, vedendo sua madre e presso di lei il discepolo che egli amava, disse a sua madre: «Donna, ecco tuo figlio!»27Poi disse al discepolo: «Ecco tua madre!» E da quel momento, il discepolo la prese in casa sua.28Dopo questo, Gesù, sapendo che ogni cosa era già compiuta, affinché si adempisse la Scrittura[5], disse: «Ho sete».29C’era lì un vaso pieno d’aceto; posta dunque una spugna imbevuta d’aceto in cima a un ramo d’issopo, l’accostarono alla sua bocca.30Quando Gesù ebbe preso l’aceto, disse: «È compiuto!» E chinato il capo rese lo spirito.31Allora i Giudei, perché i corpi non rimanessero sulla croce durante il sabato (poiché era la Preparazione[6] e quel sabato era un gran giorno), chiesero a Pilato che fossero loro spezzate le gambe e fossero portati via.32I soldati dunque vennero e spezzarono le gambe al primo, e poi anche all’altro che era crocifisso con lui;33ma giunti a Gesù, lo videro già morto e non gli spezzarono le gambe,34ma uno dei soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscì sangue e acqua.35Colui che lo ha visto, ne ha reso testimonianza, e la sua testimonianza è vera; ed egli sa che dice il vero, affinché anche voi crediate.36Poiché questo è avvenuto affinché si adempisse la Scrittura: «Nessun osso di lui sarà spezzato»[7].37E un’altra Scrittura dice: «Volgeranno lo sguardo a colui che hanno trafitto»[8].
Il seppellimento di Gesù
38Dopo queste cose, Giuseppe d’Arimatea, che era discepolo di Gesù, ma in segreto per timore dei Giudei, chiese a Pilato di poter prendere il corpo di Gesù, e Pilato glielo permise. Egli dunque venne e prese il corpo di Gesù.39Nicodemo, quello che in precedenza era andato da Gesù di notte, venne anch’egli, portando una mistura di mirra e d’aloe di circa cento libbre.40Essi dunque presero il corpo di Gesù e lo avvolsero in fasce con gli aromi, secondo il modo di seppellire in uso presso i Giudei.41Nel luogo dove egli era stato crocifisso c’era un giardino, e in quel giardino un sepolcro nuovo, dove nessuno era ancora stato deposto.42Là dunque deposero Gesù, a motivo della Preparazione dei Giudei, perché il sepolcro era vicino.