1 Царств 19

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Саул повелел своему сыну Ионафану и всем слугам убить Давида. Но Ионафан был очень привязан к Давиду2 и предупредил его: – Мой отец Саул ищет возможности убить тебя. Завтра утром берегись; спрячься в укрытии и оставайся там.3 Я выйду в поле и встану рядом с отцом там, где будешь ты; я буду говорить с ним о тебе и перескажу тебе все, что узнаю.4 Ионафан говорил своему отцу Саулу о Давиде только хорошее и сказал ему: – Пусть царь не грешит против своего слуги Давида, потому что Давид не согрешил против тебя и потому что своими делами он сослужил тебе большую службу.5 Он рисковал жизнью, когда сразил филистимлянина. Господь одержал для всего Израиля великую победу, и ты радовался, видя это. Зачем тебе грешить против невиновного человека, убив Давида без всякой причины?6 Саул послушался Ионафана и дал клятву: – Верно, как и то, что жив Господь, Давид не будет предан смерти.7 Ионафан позвал Давида и передал ему весь разговор. Он привел его к Саулу, и Давид остался у Саула, как и прежде.8 Опять началась война, и Давид вышел сражаться с филистимлянами. Он нанес им такое поражение, что они бежали от него.9 Злой дух от Господа напал на Саула, когда тот сидел у себя дома с копьем в руках, а Давид играл на арфе.10 Саул попытался пригвоздить Давида к стене своим копьем, но Давид увернулся от него, и копье вонзилось в стену. В ту ночь Давид убежал и спасся.11 Саул послал людей в дом Давида, чтобы выследить и убить его утром. Но Михаль, жена Давида, предупредила его: – Если сегодня вечером ты не спасешься бегством, завтра тебя убьют.12 Михаль спустила Давида через окно, и он убежал и спасся.13 Тогда Михаль взяла истукан[1], положила его на кровать, накрыла ему голову покрывалом[2] из козьей шерсти и закутала его одеждой.14 Когда Саул прислал людей, чтобы схватить Давида, Михаль сказала: – Он болен.15 Тогда Саул послал людей посмотреть на Давида и сказал им: – Принесите его ко мне прямо на постели, чтобы я убил его.16 Но когда те пришли, они обнаружили в постели истукан, а на голове у него – покрывало из козьей шерсти.17 Саул сказал Михаль: – Зачем ты обманула меня и отпустила моего врага, чтобы он спасся? Михаль ответила ему: – Он сказал мне: «Отпусти меня, или я убью тебя!»18 Когда Давид убежал и спасся, он пришел к Самуилу в Раму и рассказал ему все, что сделал Саул. После этого они с Самуилом ушли в Найот и оставались там.19 Саула известили: «Давид в Найоте, в Раме»,20 и он послал людей, чтобы схватить его. Но когда они увидели группу пророков, которые пророчествовали[3], и Самуила, который возглавлял их, Дух Божий сошел на людей Саула, и они также стали пророчествовать.21 Саулу сказали об этом, и он послал еще людей, но и они также стали пророчествовать. Саул послал людей в третий раз, но и те стали пророчествовать.22 Наконец, он сам отправился в Раму и пришел к огромному колодцу в Сеху. Он спросил: – Где Самуил и Давид? – Они в Найоте, в Раме, – ответил ему кто-то.23 Саул пошел в Найот в Раме. Но Дух Божий сошел и на него, и он шел, пророчествуя, пока не пришел в Найот.24 Он снял одежду и также стал пророчествовать перед Самуилом. Он лежал обнаженным весь день и всю ночь. Вот почему люди говорят: «Разве и Саул среди пророков?»

1 Царств 19

New International Reader’s Version

от Biblica
1 Saul told his son Jonathan and all the attendants to kill David. But Jonathan liked David very much.2 So Jonathan warned him, ‘My father Saul is looking for a chance to kill you. Be very careful tomorrow morning. Find a place to hide and stay there.3 My father and I will come and stand in the field where you are hiding. I’ll speak to him about you. Then I’ll tell you what I find out.’4 Jonathan told his father Saul some good things about David. He said to him, ‘Please don’t do anything to harm David. He hasn’t done anything to harm you. And what he’s done has helped you a lot.5 He put his own life in danger when he killed Goliath. The LORD used him to win a great battle for the whole nation of Israel. When you saw it, you were glad. So why would you do anything to harm a man like David? He isn’t guilty of doing anything to harm you. Why would you want to kill him without any reason?’6 Saul paid attention to Jonathan. Saul made a promise. He said, ‘You can be sure that the LORD lives. And you can be just as sure that David will not be put to death.’7 So Jonathan sent for David and told him everything he and Saul had said. Then he brought David to Saul. David served Saul as he had done before.8 Once more war broke out. So David went out and fought against the Philistines. He struck them down with so much force that they ran away from him.9 But an evil spirit sent by the LORD came on Saul. It happened as he was sitting in his house and holding his spear. While David was playing the harp,10 Saul tried to pin him to the wall with his spear. But David got away from him just as Saul drove the spear into the wall. That night David escaped.11 Saul sent some men to watch David’s house. He told them to kill David the next morning. But David’s wife Michal warned him. She said, ‘You must run for your life tonight. If you don’t, tomorrow you will be killed.’12 So Michal helped David escape through a window. He ran and got away.13 Then Michal got a statue of a god. She laid it on David’s bed. She covered it with clothes. And she put some goat hair at the place where David’s head would have been.14 Saul sent the men to capture David. But Michal told them, ‘He’s ill.’15 Then Saul sent the men back to see David. He told them, ‘Bring him up here to me in his bed. Then I’ll kill him.’16 But when the men entered, the only thing they found in the bed was the statue. Some goat hair was at the place where David’s head would have been.17 Saul said to Michal, ‘Why did you trick me like this? Why did you help my enemy escape?’ Michal told him, ‘He said to me, “Help me get away. If you don’t, I’ll kill you.” ’18 After David had run away and escaped, he went to Samuel at Ramah. He told him everything Saul had done to him. Then David and Samuel went to Naioth and stayed there.19 Saul was told, ‘David is in Naioth at Ramah.’20 So Saul sent some men to capture him. When they got there, they saw a group of prophets who were prophesying. Samuel was standing there as their leader. Then the Spirit of God came on Saul’s men. So they also began to prophesy.21 Saul was told about it. So he sent some more men. They began to prophesy too. Saul sent some men a third time. And they also began to prophesy.22 Finally, Saul decided to go to Ramah himself. He went to the large well at Seku. He asked some people, ‘Where are Samuel and David?’ ‘Over in Naioth at Ramah,’ they said.23 So Saul went to Naioth at Ramah. But the Spirit of God even came on him. He walked along and prophesied until he came to Naioth.24 There he took off his clothes. Then he also prophesied in front of Samuel. He lay there without his clothes on all that day and night. That’s why people say, ‘Is Saul also one of the prophets?’