Псалом 29

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Псалом Давида. Песнь на освящение храма[1].2 Превозношу Тебя, Господи, за то, что Ты поднял меня из бездны и не дал моим врагам возрадоваться надо мной.3 Господи, мой Боже, я на помощь Тебя призвал, и Ты меня исцелил.4 Господи, Ты вывел душу мою из мира мертвых. Ты сохранил мне жизнь, чтобы я не сошел в пропасть.5 Пойте Господу, верные Ему, славьте святое имя Его!6 Потому что гнев Его длится миг, а милость Его – всю жизнь. Всю ночь может длиться плач, но утром приходит радость.7 В благополучии я сказал: «Вовек не поколеблюсь».8 Милостив Ты был ко мне, Господи, и утвердил меня, словно гору. Но лишь сокрыл Ты Свое лицо, и ужас объял меня.9 К Тебе я взывал, Господи; Владыку о милости я умолял:10 «Что за польза от смерти моей, если я низойду в бездну? Будет ли прах Тебя славить? Будет ли верность Твою возвещать?11 Услышь, Господи, и помилуй меня! Будь мне помощником, Господи!»12 В танец радости Ты обратил мой плач, снял лохмотья с меня и весельем меня препоясал,13 чтобы сердце мое[2] Тебе пело и не смолкало. Господи, мой Боже, буду славить Тебя вовеки!

Псалом 29

New International Reader’s Version

от Biblica
1 Praise the LORD, you angels in heaven. Praise the LORD for his glory and strength.2 Praise the LORD for the glory that belongs to him. Worship the LORD because of his beauty and holiness.3 The voice of the LORD is heard over the waters. The God of glory thunders. The LORD thunders over the mighty waters.4 The voice of the LORD is powerful. The voice of the LORD is majestic.5 The voice of the LORD breaks the cedar trees. The LORD breaks the cedars of Lebanon into pieces.6 He makes the mountains of Lebanon leap like a calf. He makes Mount Hermon jump like a young wild ox.7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.8 The voice of the LORD shakes the desert. The LORD shakes the Desert of Kadesh.9 The voice of the LORD twists the oak trees. It strips the forests bare. And in his temple everyone cries out, ‘Glory!’10 The LORD on his throne rules over the flood. The LORD rules from his throne as King for ever.11 The LORD gives strength to his people. The LORD blesses his people with peace.