Откровение 10

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Затем я увидел другого могучего ангела, спускающегося с небес. Он был окутан облаком, и над его головой сияла радуга. Его лицо было как солнце, а ноги – как огненные столбы[1]. (Исх 13:21; Иез 1:26; Дан 10:5; Мф 17:2)2 Ангел держал в руке маленький развернутый свиток. Он поставил правую ногу на море, а левую на сушу.3 Он закричал, и его крик напоминал рев льва, и от этого крика заговорили семь громов[2]. (Ос 11:10; Ам 3:8)4 Когда проговорили семь громов, я приготовился писать, но голос с небес сказал мне: – Сохрани в тайне то, что сказали семь громов, не записывай этого[3]. (Дан 12:4; Дан 12:9)5 Затем ангел, которого я видел стоящим одновременно на море и на суше, поднял правую руку к небу.6 Он поклялся вечно Живущим[4], сотворившим небеса и то, что на них, землю и то, что на ней, и море с тем, что в нем[5]. – Промедления больше не будет! – сказал он. – (Исх 20:11; Втор 32:40; Неем 9:6; Пс 145:6; Дан 12:7)7 Но в те дни, когда седьмой ангел будет готов протрубить, тогда скрытый план Божий будет полностью осуществлен, как Он и объявил об этом Своим слугам пророкам.8 Потом голос, который я слышал с небес, еще раз обратился ко мне: – Пойди и возьми открытый свиток из руки ангела, стоящего на море и на суше.9 Я подошел к ангелу и попросил его дать мне этот маленький свиток. Ангел сказал мне: – Возьми его и съешь. От него у тебя будет горько в желудке, но во рту он будет сладким, как мед.10 Я взял маленький свиток из руки ангела и съел его: во рту он был сладким, как мед, но в желудке потом была от него горечь[6]. (Иез 2:8)11 Тогда мне было сказано: – Тебе предстоит опять пророчествовать о судьбах многих народов, племен, языков и царей.

Откровение 10

New International Reader’s Version

от Biblica
1 Then I saw another mighty angel coming down from heaven. He was wearing a cloud like a robe. There was a rainbow above his head. His face was like the sun. His legs were like pillars of fire.2 He was holding a little scroll. It was lying open in his hand. The angel put his right foot on the sea and his left foot on the land.3 Then he gave a loud shout like the roar of a lion. When he shouted, the voices of the seven thunders spoke.4 When they had spoken, I was getting ready to write. But I heard a voice from heaven say, ‘Seal up what the seven thunders have said. Do not write it down.’5 I had seen an angel standing on the sea and on the land. This angel raised his right hand to heaven.6 He made a promise in the name of the God who lives for ever and ever. This is the God who created the sky, earth and sea and all that is in them. The angel said, ‘There will be no more waiting!7 God’s plan will be carried out. This will happen when the seventh angel is ready to blow his trumpet. God told all this to the prophets who served him long ago.’8 Then the voice I had heard from heaven spoke to me again. It said, ‘The angel is standing on the sea and on the land. Go and take the scroll from him. It is lying open in his hand.’9 So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, ‘Take it and eat it. It will become sour in your stomach. But “in your mouth it will taste as sweet as honey.” ’ (Иез 3:3)10 I took the little scroll from the angel’s hand and ate it. In my mouth it tasted as sweet as honey. But when I had eaten it, it became sour in my stomach.11 Then I was told, ‘You must prophesy again about many peoples, nations, languages and kings.’