Иова 35

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Затем Элигу сказал:2 – Считаешь ли ты справедливым, что сказал: «Я праведен перед Богом»[1]3 и спросил: «Что мне за польза, что за выгода не грешить?»4 Я отвечу тебе и твоим друзьям.5 Взгляни на небо и посмотри; рассмотри облака – они выше, чем ты.6 Если ты согрешишь, чем Его заденешь, если множишь проступки, что причиняешь Ему?7 Если праведен ты, что Ему даешь, что получит Он из твоей руки?8 Твой грех коснется лишь тебе подобных, твоя праведность – сынов человеческих.9 Люди стонут под гнетом притеснения; молят об избавлении от руки мучителей.10 Но никто не скажет: «Где Бог, мой Творец, Который дарует песни в ночи,11 Который разуму нас учит через зверей и мудрости – через небесных птиц?»[2]12 Взывают они, но нет им ответа из-за гордости злых людей.13 Да, Бог не внемлет пустой мольбе, Всемогущий ее не слышит.14 Тем более Он не слышит, если ты говоришь, что Его не видишь, что дело твое – перед Ним, и что ты Его ожидаешь,15 да еще, что гнев Его медлит, и на преступления Он совсем не обращает внимания.16 Для пустой болтовни Иов открыл уста и слова без знания множит.

Иова 35

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und Elihu hob an und sprach:2 Hältst du das für recht, nennst du das »meine Gerechtigkeit vor Gott«, (Иов 32:2)3 dass du sprichst: »Was nützt sie mir? Was habe ich davon, dass ich nicht sündige?« (Иов 34:9)4 Ich will dir antworten ein Wort und deinen Freunden mit dir.5 Schau gen Himmel und sieh; und schau die Wolken an hoch über dir!6 Sündigst du, was kannst du ihm schaden? Und wenn deine Missetaten viel sind, was kannst du ihm tun? (Иов 7:20)7 Und wenn du gerecht wärst, was kannst du ihm geben oder was wird er von deinen Händen nehmen? (Иов 22:2; Рим 11:35)8 Nur einem Menschen wie dir kann deine Bosheit etwas tun und einem Menschenkind deine Gerechtigkeit.9 Man schreit, dass viel Gewalt geschieht, und ruft um Hilfe vor dem Arm der Großen;10 aber man fragt nicht: »Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Lobgesänge gibt in der Nacht, (Деян 16:25)11 der uns klüger macht als die Tiere auf Erden und weiser als die Vögel unter dem Himmel?«12 Da schreien sie über den Hochmut der Bösen, doch er erhört sie nicht.13 Denn Gott wird Nichtiges nicht erhören, und der Allmächtige wird es nicht ansehen. (Ин 9:31)14 Nun gar, wenn du sprichst, du könntest ihn nicht sehen – der Rechtsstreit liegt ihm vor, harre nur seiner! (Иов 23:8)15 Aber nun, da sein Zorn nicht heimsucht und er sich um Frevel nicht viel kümmert, (Еккл 8:11)16 sperrt Hiob seinen Mund auf zu eitlem Gerede und macht viele Worte ohne Verstand.