1Надеюсь, вы готовы немного потерпеть мою глупость. Потерпите, пожалуйста!2Я ревную о вас Божьей ревностью. Я обручил вас единственному Мужу – Христу, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.3Но боюсь, что как Ева была обманута хитрым змеем[1], так и ваши умы могут уклониться от искреннего и чистого посвящения Христу. (Быт 3:1)4Если к вам кто-либо приходит и возвещает вам не Того Иисуса, Которого мы возвещали, или если вы получаете не Того Духа, Какого вы уже получили, или не ту Радостную Весть, которую вы уже приняли, – то вы все это прекрасно терпите.5Я не думаю, что я чем-то хуже их, этих ваших«сверхапостолов».6Может, я не так красноречиво говорю, но у меня есть знание, впрочем, мы во всем показали вам это со всей очевидностью.7Может, я согрешил, принижая себя, чтобы возвысить вас, потому что возвещал вам Радостную Весть Божью, не беря за это никакой платы?8Я все равно что грабил другие церкви, получая от них плату, чтобы служить вам.9Когда я был у вас и нуждался в чем-либо, я не был в тягость никому из вас, потому что во всем необходимом мне помогали братья, пришедшие из Македонии. Я старался не быть вам в тягость ни в чем и так буду поступать и впредь.10Верно, как и то, что истина Христа во мне, – в областях Ахаии нет никого, кто смог бы опровергнуть мою похвальбу.11Думаете, я не обременяю вас, потому что не люблю вас? Бог знает, как я вас люблю!12И я буду продолжать поступать так же, чтобы не давать повода тем, кто ищет повод считаться равными нам, чем они и хвалятся.13Эти люди – лжеапостолы, нечестные работники, притворяющиеся апостолами Христа.14Впрочем, это неудивительно: если сам сатана принимает вид ангела света,15то не следует удивляться и тому, что его служители принимают вид служителей праведности. В конце они получат то, что заслужили.
Трудности, переживаемые Павлом в его служении
16Я хочу еще раз повторить: не принимайте меня за глупца, но раз уж вы это делаете, то разрешите мне, глупому, похвалиться еще немного.17То, что я сейчас скажу, я скажу не так, как это сделал бы Господь. Я стану хвалиться, как глупец.18Многие в этом мире хвалятся, так разрешите же похвалиться и мне.19Вы с удовольствием терпите глупцов, а вы ведь такие умные!20Вы терпите тех, кто порабощает вас и живет за ваш счет, кто помыкает вами, важничает перед вами и бьет вас по лицу.21Скажу к своему стыду, что нам не хватило смелости так поступать с вами! Но чем бы они ни хвалились, я тоже смею похвалиться, и вы можете отнести это на счет моей глупости.22Они евреи, и я тоже еврей, они израильтяне – я тоже. Они потомки Авраама? Я тоже!23Они служители Христа? Пусть и глупо так говорить, но я служу Христу еще больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.24Пять раз иудеи давали мне по тридцать девять[2] ударов плетью. (Втор 25:1)25Три раза меня били палками, один раз меня побивали камнями, три раза я попадал в кораблекрушение и один раз провел всю ночь и весь день в открытом море[3]. (Деян 14:19; Деян 16:22)26Мне приходилось постоянно путешествовать. Я подвергался опасностям, когда пересекал реки, опасностям от бандитов, от моих соплеменников, от язычников; я бывал в опасностях в городе, в пустыне, на море и в опасностях от лжебратьев.27Я трудился до изнеможения, часто без сна, испытывая голод и жажду, часто без пищи[4], на холоде и при недостатке одежды.28Кроме всего этого на меня постоянно давит забота о всех церквах.29Я сочувствую каждому, кто слаб, я страдаю из-за всякого человека, который впадает в грех.30Если мне и следует хвалиться, то я буду хвалиться тем, в чем я слаб.31Бог и Отец Господа Иисуса знает, что я не лгу. Да будет Ему слава вовеки.32В Дамаске правитель, назначенный царем Аретой[5], приказал сторожить город, чтобы арестовать меня. Но меня спустили в корзине через отверстие в крепостной стене, и так я спасся от него. (Мр 6:17)
1I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!2For I feel a divine jealousy for you, since I betrothed you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. (Ос 2:19; Еф 5:27; Кол 1:22; Кол 1:28; Откр 14:4)3But I am afraid that as the serpent deceived Eve by his cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ. (Быт 3:4; Ин 8:44; 2Кор 6:6; Еф 6:5; Кол 2:4; Кол 2:8; 1Фес 3:5; 1Тим 2:14)4For if someone comes and proclaims another Jesus than the one we proclaimed, or if you receive a different spirit from the one you received, or if you accept a different gospel from the one you accepted, you put up with it readily enough. (1Кор 3:11; Гал 1:6)5Indeed, I consider that I am not in the least inferior to these super-apostles. (2Кор 12:11; Гал 2:6)6Even if I am unskilled in speaking, I am not so in knowledge; indeed, in every way we have made this plain to you in all things. (1Кор 1:17; 2Кор 4:2; 2Кор 5:11; 2Кор 12:12; Еф 3:4)7Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached God’s gospel to you free of charge? (Деян 18:3; 2Кор 12:13)8I robbed other churches by accepting support from them in order to serve you.9And when I was with you and was in need, I did not burden anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied my need. So I refrained and will refrain from burdening you in any way. (1Кор 16:17; 2Кор 12:13; 2Кор 12:16; Флп 4:12; Флп 4:15; 1Фес 2:6)10As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia. (Рим 1:9; Рим 9:1; 1Кор 9:15)11And why? Because I do not love you? God knows I do! (2Кор 6:11; 2Кор 11:31; 2Кор 12:2)12And what I am doing I will continue to do, in order to undermine the claim of those who would like to claim that in their boasted mission they work on the same terms as we do. (1Кор 9:12)13For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ. (2Кор 11:14; Гал 1:7; Гал 2:4; Гал 6:12; Флп 1:15; Флп 3:2; Флп 3:18; Тит 1:10; Тит 1:12; 2Пет 2:1; 1Ин 4:1; Откр 2:2)14And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light. (Гал 1:8)15So it is no surprise if his servants, also, disguise themselves as servants of righteousness. Their end will correspond to their deeds. (2Кор 3:9; Флп 3:19)
Paul’s Sufferings as an Apostle
16I repeat, let no one think me foolish. But even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little. (2Кор 12:6)17What I am saying with this boastful confidence, I say not as the Lord would[1] but as a fool. (1Кор 7:12; 2Кор 9:4)18Since many boast according to the flesh, I too will boast. (Флп 3:3)19For you gladly bear with fools, being wise yourselves! (1Кор 4:10)20For you bear it if someone makes slaves of you, or devours you, or takes advantage of you, or puts on airs, or strikes you in the face. (1Кор 4:11; 2Кор 7:2; Гал 2:4; Гал 4:3; Гал 4:9; Гал 5:1)21To my shame, I must say, we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that. (2Кор 10:10)22Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they offspring of Abraham? So am I. (Рим 11:1; Флп 3:5)23Are they servants of Christ? I am a better one—I am talking like a madman—with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death. (Деян 16:23; Рим 8:36; 1Кор 15:10; 1Кор 15:30; 2Кор 1:9; 2Кор 3:6; 2Кор 4:11; 2Кор 6:5; 2Кор 6:9; 2Кор 10:7)24Five times I received at the hands of the Jews the forty lashes less one. (Втор 25:3)25Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked; a night and a day I was adrift at sea; (Деян 14:19; Деян 16:22; Деян 27:41)26on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers; (Деян 9:23; Деян 13:50; Деян 14:5; Деян 17:5; Деян 18:12; Деян 19:23; Деян 20:3; Деян 20:19; Деян 21:27; Деян 21:31; Деян 23:10; Деян 23:12; Деян 25:3; Деян 27:42; 1Фес 2:15)27in toil and hardship, through many a sleepless night, in hunger and thirst, often without food,[2] in cold and exposure. (1Кор 4:11; Флп 4:12; 1Фес 2:9; 2Фес 3:8)28And, apart from other things, there is the daily pressure on me of my anxiety for all the churches. (1Кор 7:17)29Who is weak, and I am not weak? Who is made to fall, and I am not indignant? (1Кор 8:13; 1Кор 9:22)30If I must boast, I will boast of the things that show my weakness. (1Кор 2:3; 2Кор 10:10; 2Кор 12:5; 2Кор 12:9)31The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forever, knows that I am not lying. (Рим 9:5; Рим 15:6; 2Кор 11:11)32At Damascus, the governor under King Aretas was guarding the city of Damascus in order to seize me, (Деян 9:24)33but I was let down in a basket through a window in the wall and escaped his hands. (Деян 9:25)