1 Фессалоникийцам 3

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,2 а к вам послать Тимофея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Бога, возвещая Радостную Весть Христа, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,3 чтобы никто из вас не поколебался из-за гонений, которые, как вы знаете, являются нашей участью.4 Когда мы были с вами, то говорили о том, что нас будут преследовать. И, как вы видите, так оно и случилось.5 По этой причине, когда я не мог уже более терпеть, я послал Тимофея узнать о вашей вере, не искусил ли вас искуситель и не оказался ли наш труд напрасным.6 Но Тимофей, возвратившись от вас, принес добрые вести о вашей вере и любви. Он рассказал нам о том, что вы всегда с радостью вспоминаете нас и так же хотите опять увидеть нас, как и мы вас.7 Во всех наших нуждах и трудностях, братья, большим ободрением для нас стали вы и ваша вера.8 Ведь если вы твердо стоите в Господе, то и мы теперь живы.9 Как нам отблагодарить нашего Бога за вас в ответ на всю ту радость, которую вы нам доставили?10 Мы усердно молимся день и ночь о том, чтобы опять встретиться с вами и дополнить то, чего еще недостает вашей вере.11 Пусть же Сам наш Бог и Отец и наш Господь Иисус направят наш путь к вам!12 Пусть Господь наполнит и даже переполнит вас любовью друг к другу и ко всем людям, как Он и нас наполнил любовью к вам!13 Пусть Он укрепит ваши сердца, чтобы вы были непорочными и святыми перед нашим Богом и Отцом, когда наш Господь Иисус возвратится со всеми Своими святыми[1]. Аминь. (1Фес 4:16; 2Фес 1:7)

1 Фессалоникийцам 3

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Když jsme to již nemohli déle vydržet, rozhodli jsme se zůstat v Athénách sami2  a poslali jsme Timotea, našeho bratra a Božího spolupracovníka v evangeliu Kristově, aby vás utvrdil a povzbudil ve vaší víře,3  aby se nikdo nedal zviklat v těchto souženích; neboť sami víte, že to je náš úděl.4  Když jsme byli u vás, předpovídali jsme vám, že na nás přijdou soužení; a to se také, jak vidíte, stalo.5  A tak když jsem to již déle nemohl vydržet, poslal jsem Timotea, abych poznal vaši víru, zdali vás snad pokušitel nesvedl, takže by naše námaha vyšla naprázdno.6  Nyní však přišel Timoteus od vás a přinesl radostnou zprávu o vaší víře a lásce i o tom, jak na nás stále v dobrém vzpomínáte a toužíte nás spatřit stejně jako my vás.7  Tak jste nás, bratří, ve vší naší tísni a soužení potěšili svou vírou.8  Nyní jsme zase živi, když vy pevně stojíte v Pánu.9  Jakou chválou se můžeme Bohu odvděčit za všecku tu radost, kterou z vás máme před jeho tváří?10  Ve dne v noci vroucně prosíme, abychom vás mohli spatřit a doplnit, čeho se nedostává vaší víře. 11  Sám náš Bůh a Otec i Ježíš, náš Pán, kéž připraví naši cestu k vám!12  Nechť Pán dá bohatě růst vaší vzájemné lásce i lásce ke všem, tak jako i my vás milujeme,13  ať posílí vaše srdce, abyste byli bezúhonní a svatí před Bohem, naším Otcem, až přijde náš Pán Ježíš se všemi svými svatými.