1 Коринфянам 1

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 От Павла, призванного быть апостолом Христа Иисуса по воле Божьей, и от брата Сосфена[1]. (Деян 18:17)2 Церкви Божьей в Коринфе, всем освященным во Христе Иисусе, призванным быть святыми, а также всем, кто в самых различных местах призывает имя нашего Господа Иисуса Христа – Господа их и нашего.3 Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца, и от Господа Иисуса Христа.4 Я всегда благодарю моего Бога за вас, за ту благодать, которую вы получили от Него через Иисуса Христа,5 потому что благодаря Ему вы были обогащены во всем: и во всяком слове, и во всяком познании[2], (1Кор 12:8; 2Кор 8:7)6 так как наше свидетельство о Христе прочно утвердилось в вас.7 Поэтому у вас нет недостатка ни в каком духовном даре, пока вы ждете явления нашего Господа Иисуса Христа.8 Он утвердит вас в истине до конца, чтобы в День нашего Господа Иисуса Христа вам оказаться непорочными.9 Верен Бог, призвавший вас быть в общении с Его Сыном Иисусом Христом, нашим Господом!10 Я умоляю вас, братья, во имя нашего Господа Иисуса Христа, быть в согласии друг с другом! Пусть между вами не будет разделений, но будьте едины в мыслях и в целях.11 Братья мои, от домашних Хлои я узнал о ваших спорах.12 Я имею в виду, что одни из вас говорят: «Я – сторонник Павлов», другие: «Я Аполлосов[3]», третьи: «Я Кифин[4]», четвертые: «А я Христов». (Деян 18:24; Тит 3:13)13 Неужели Христос разделился? Или, может, это Павел был распят за вас? Или вы были крещены во имя Павла?14 Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа[5] и Гая[6], (Деян 18:8; Рим 16:23)15 так что никто из вас не может сказать, что он крещен во имя мое.16 Да, еще я крестил и домашних Стефана[7], а больше не помню, чтобы я крестил кого-либо. (1Кор 16:15; 1Кор 16:17)17 Ведь Христос послал меня не крестить, а возвещать Радостную Весть, и возвещать не по человеческой мудрости, иначе крест Христа потерял бы свое значение.18 Те, кто идет к погибели, считают, что весть о кресте – это безумие, но для нас, спасаемых, – это сила Божья.19 Ведь написано: «Я погублю мудрость мудрецов, и разум разумных Я отвергну»[8]. (Ис 29:14)20 Где мудрец? Где ученый?[9] Где искусный спорщик этого века? Разве Бог не показал, что вся мудрость этого мира на самом деле глупость?21 И так как по великой мудрости Божьей этот мир, несмотря на всю его мудрость, так и не смог познать Его, то Богу было угодно спасти тех, кто поверит через«безумие» возвещаемой вести.22 Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,23 а мы возвещаем распятого Христа – для иудеев это камень преткновения, а для язычников – безумие.24 Для тех же, кого Бог призвал, будь то иудей или грек, Христос – это сила и мудрость Божья!25 Ведь то, что кажется глупостью Божьей, – куда мудрее человеческой мудрости, и что кажется слабостью Божьей – куда сильнее человеческой силы.26 Взгляните, братья, на то, какими вы были, когда вас призвал Бог. Много ли среди вас было мудрых, если судить по-человечески, много ли среди вас могущественных, много ли знатных?27 Но Бог избрал глупых мира, чтобы постыдить мудрых, и слабых – чтобы постыдить сильных.28 Он избрал низкое и презренное, то, что в мире не имеет никакой цены, чтобы сделать ничем то, что считается важным,29 так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.30 Благодаря Ему вы находитесь во Христе Иисусе, Который стал для нас мудростью Божьей, нашей праведностью, святостью и искуплением.31 Поэтому, как написано: «Тот, кто хвалится, пусть хвалится Господом»[10]. (Иер 9:24)

1 Коринфянам 1

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Pavel, z vůle Boží povolaný apoštol Krista Ježíše, a bratr Sosthenés2  církvi Boží v Korintu, posvěceným v Kristu Ježíši, povolaným svatým, spolu se všemi, kteří vzývají jméno našeho Pána Ježíše Krista, ať jsou shromážděni kdekoliv, jinde či u nás:3  Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. 4  Stále za vás Bohu děkuji pro milost Boží, která vám byla dána v Kristu Ježíši;5  on vás obohatil ve všem, v každém slovu i v každém poznání.6  Neboť svědectví o Kristu bylo mezi vámi potvrzeno,7  takže nejste pozadu v žádném daru milosti a čekáte, až se zjeví náš Pán Ježíš Kristus.8  On vám bude oporou až do konce, abyste v onen den našeho Pána Ježíše Krista nebyli obviněni.9  Věrný je Bůh, který vás povolal do společenství se svým Synem, naším Pánem Ježíšem Kristem. 10  Prosím vás, bratří, pro jméno našeho Pána Ježíše Krista, abyste všichni byli svorni a neměli mezi sebou roztržky, nýbrž abyste dosáhli plné jednoty smýšlení i přesvědčení.11  Dověděl jsem se totiž o vás z domu Chloé, bratří, že jsou mezi vámi spory.12  Myslím tím to, že se mezi vámi říká: Já se hlásím k Pavlovi, já zase k Apollovi, já k Petrovi, já ke Kristu.13  Je snad Kristus rozdělen? Což byl Pavel za vás ukřižován? Nebo jste byli pokřtěni ve jméno Pavlovo?14  Děkuji Bohu, že jsem nikoho z vás nepokřtil kromě Krispa a Gaia;15  tak nemůže nikdo říci, že jste byli pokřtěni v moje jméno.16  Pokřtil jsem i rodinu Štěpánovu. Jinak už nevím, že bych byl ještě někoho pokřtil.17  Kristus mě totiž neposlal křtít, ale zvěstovat evangelium, ovšem ne moudrostí slov, aby Kristův kříž nepozbyl smyslu. 18  Slovo o kříži je bláznovstvím těm, kdo jsou na cestě k záhubě; nám, kteří jdeme ke spáse, je mocí Boží.19  Je psáno: ‚Zahubím moudrost moudrých a rozumnost rozumných zavrhnu.‘20  Kde jsou učenci, kde znalci, kde řečníci tohoto věku? Neučinil Bůh moudrost světa bláznovstvím?21  Protože svět svou moudrostí nepoznal Boha v jeho moudrém díle, zalíbilo se Bohu spasit ty, kdo věří, bláznovskou zvěstí.22  Židé žádají zázračná znamení, Řekové vyhledávají moudrost,23  ale my kážeme Krista ukřižovaného. Pro Židy je to kámen úrazu, pro ostatní bláznovství,24  ale pro povolané, jak pro Židy, tak pro Řeky, je Kristus Boží moc a Boží moudrost.25  Neboť bláznovství Boží je moudřejší než lidé a slabost Boží je silnější než lidé. 26  Pohleďte, bratří, koho si Bůh povolává: Není mezi vámi mnoho moudrých podle lidského soudu, ani mnoho mocných, ani mnoho urozených;27  ale co je světu bláznovstvím, to vyvolil Bůh, aby zahanbil moudré, a co je slabé, vyvolil Bůh, aby zahanbil silné;28  neurozené v očích světa a opovržené Bůh vyvolil, ano, vyvolil to, co není, aby to, co jest, obrátil v nic –29  aby se tak žádný člověk nemohl vychloubat před Bohem.30  Vy však jste z Boží moci v Kristu Ježíši; on se nám stal moudrostí od Boha, spravedlností, posvěcením a vykoupením,31  jak je psáno: ‚Kdo se chlubí, ať se chlubí v Pánu.‘