Псалом 13

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Дирижеру хора. Псалом Давида. Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.2 Господь взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.3 Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного.4 Неужели не вразумятся делающие зло – те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Господа не призывает?5 Там их охватит страх, потому что Бог на стороне праведных.6 Вы осмеяли надежды нищих, но прибежище их – Господь.7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Господь восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!

Псалом 13

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Pro předního zpěváka, žalm Davidův. 2  Dlouho ještě, Hospodine, na mě ani nevzpomeneš? Dlouho ještě chceš mi svou tvář skrývat? 3  Dlouho ještě musím sám u sebe hledat rady, strastmi se den ze dne v srdci soužit? Dlouho ještě se bude můj nepřítel proti mně vyvyšovat? 4  Shlédni, Hospodine, Bože můj, a odpověz mi! Rozjasni mé oči, ať neusnu spánkem smrti, 5  ať nepřítel neřekne: „Zdolal jsem ho!“ Moji protivníci budou jásat, zhroutím-li se. 6  Já v tvé milosrdenství však doufám, moje srdce jásá nad tvou spásou. Budu zpívat Hospodinu, neboť se mě zastal.