Луки 12

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Тем временем собрались огромные толпы, и люди теснили друг друга. Иисус начал говорить, обращаясь сначала к Своим ученикам: – Берегитесь фарисейской закваски, то есть лицемерия. (Мф 10:26)2 Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным.3 Поэтому то, что вы говорите в темноте, будет услышано при свете дня, и что вы прошептали на ухо во внутренней комнате, будет провозглашено с крыш.4 Я говорю вам, Моим друзьям: не бойтесь тех, кто убивает тело и ничего больше сделать не может. (Мф 10:28)5 Я скажу вам, Кого бояться: бойтесь Того, Кто, убив, имеет власть ввергнуть в ад[1]. Да, говорю вам, Его бойтесь.6 Не продают ли пять воробьев всего за две мелкие монеты?[2] Однако ни один из них не забыт Богом.7 А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Не бойтесь – вы дороже множества воробьев!8 – Говорю вам: каждого, кто открыто признает Меня перед людьми, того и Сын Человеческий признает перед Божьими ангелами,9 а кто отречется от Меня перед людьми, от того и Я отрекусь перед Божьими ангелами.10 Всякий, кто скажет что-либо против Сына Человеческого, будет прощен, но тот, кто кощунствует над Святым Духом, не будет прощен.11 Когда вас приведут на суд в синагоги, к правителям и власть имущим, не беспокойтесь о том, как вам защитить себя или что вам говорить,12 потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить.13 Кто-то в толпе сказал Иисусу: – Учитель, скажи моему брату, чтобы он разделил со мной наследство.14 Иисус ответил: – Друг, кто Меня назначил судьей или посредником между вами?15 И Он сказал им: – Смотрите, берегитесь жадности. Как бы ни был богат человек, его жизнь от этого не зависит.16 И Он рассказал им притчу: – Земля одного богатого человека принесла ему хороший урожай.17 «Что мне делать? Мне негде хранить весь собранный урожай, – подумал он.18 – Вот что я сделаю, – решил он тогда, – я снесу мои хранилища и построю большие, в них будет достаточно места для моего зерна и другого имущества.19 Тогда я смогу сказать себе: теперь у тебя полно добра на много лет. Отдыхай, ешь, пей, веселись».20 Но Бог сказал ему: «Глупец! Сегодня же ночью твою жизнь возьмут у тебя. Кому достанется все, что ты приготовил?»21 Так будет с каждым, кто копит богатство для себя, но не приобретает богатства для Бога.22 Затем Иисус сказал Своим ученикам: – Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть, или о своем теле, во что вам одеться. (Мф 6:25)23 Ведь жизнь важнее пищи, и тело важнее одежды.24 Посмотрите на воронов, они не сеют и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни амбаров, однако Бог питает их. Насколько же вы ценнее этих птиц!25 И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час?[3]26 Если вы не можете сделать даже этого, то зачем вам тревожиться об остальном?27 Подумайте о том, как растут лилии. Они не трудятся и не прядут, но говорю вам, что даже Соломон во всем своем величии не одевался так, как любая из них.28 Но если Бог так одевает траву на поле, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, то не оденет ли Он и вас, маловеры?29 Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.30 Ведь все язычники этого мира только об этом и думают, но ваш Отец знает, что вы нуждаетесь в этом.31 Ищите лучше Его Царства, и это тоже будет дано вам.32 Не бойся, малое стадо, ведь вашему Отцу было угодно дать вам Царство!33 Продавайте ваше имущество и давайте милостыню. Приобретайте себе такие кошельки, которые не изнашиваются, сокровища на небесах, где ни вор к ним не подберется, ни моль их не съест.34 Ведь где ваше богатство, там будет и ваше сердце.35 Будьте всегда наготове: одежды подпоясаны, а светильники горящие, (Мф 24:43; Мф 25:1; Мр 13:33)36 как у тех слуг, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придет и постучит, они смогут сразу открыть ему.37 Блаженны те слуги, которых хозяин, возвратившись, найдет бодрствующими. Говорю вам истину, он тогда сам подпояшется, как слуга, пригласит их к столу и будет прислуживать им.38 Блаженны те слуги, которых хозяин застанет готовыми, даже если он придет среди ночи или перед рассветом.39 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу придет вор, то он не позволил бы ему проникнуть в свой дом.40 Вы тоже должны быть готовы, потому что Сын Человеческий придет в час, когда вы Его не ждете.41 Петр спросил: – Господи, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?42 Господь ответил: – Кто тогда окажется верным и разумным управляющим, которого хозяин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им пищу?43 Блажен тот слуга, которого хозяин, когда вернется, найдет поступающим так.44 Говорю вам истину: он доверит ему все свое имение.45 Но если тот слуга решит: «Мой хозяин придет еще не скоро» – и станет избивать слуг и служанок, есть, пить и пьянствовать,46 то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с неверными.47 Тот слуга, который знал волю своего хозяина и не приготовился или не сделал того, что хотел хозяин, будет сильно бит,48 а тот, кто делает достойное наказания по незнанию, будет бит меньше. Кому было много дано, с того много и потребуют, и кому было много доверено, с того много и спросится.49 Я пришел принести огонь на землю, и как Я хочу, чтобы он уже разгорелся! (Мф 10:34)50 Но Мне еще предстоит пройти крещение, и как Я томлюсь, пока это не совершится!51 Вы думаете, Я пришел, чтобы принести на землю мир? Нет, говорю вам, не мир, а разделение.52 Семья из пяти человек разделится: трое против двоих, и двое против троих.53 Отец будет против сына и сын против отца, мать против дочери и дочь против матери, свекровь против невестки и невестка против свекрови[4]. (Мих 7:6)54 Иисус опять обратился к народу: – Когда вы видите облако на западе, вы сразу говорите, что будет дождь, и, действительно, идет дождь. (Мф 5:25; Мф 16:2)55 И когда дует южный ветер, вы говорите: будет жарко, и так и бывает.56 Лицемеры! Вы знаете, что означают приметы земли и неба, так почему же вы не знаете, какое настало время?57 Почему вы сами не рассудите, в чем истина?58 Когда ты идешь со своим обвинителем в суд, постарайся примириться с ним еще по пути, иначе он притащит тебя к судье, а судья отдаст тебя стражнику, и тот бросит тебя в темницу.59 Говорю тебе, что ты не выйдешь оттуда, пока не выплатишь все до самого последнего гроша.

Луки 12

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Mezitím se shromáždily nespočetné zástupy, že se lidé div neušlapali. Ježíš začal mluvit nejprve ke svým učedníkům: „Mějte se na pozoru před kvasem farizeů, to jest před pokrytectvím.2  Není nic zahaleného, co nebude jednou odhaleno, a nic skrytého, co nebude poznáno.3  Proto vše, co jste řekli ve tmě, bude slyšet na světle, co jste šeptem mluvili v tajných úkrytech, bude se hlásat ze střech. 4  Říkám to vám, svým přátelům: Nebojte se těch, kdo zabíjejí tělo, ale víc už vám udělat nemohou.5  Ukážu vám, koho se máte bát. Bojte se toho, který má moc vás zabít a ještě uvrhnout do pekla. Ano, pravím vám, toho se bojte!6  Což neprodávají pět vrabců za dva haléře? A přece ani jeden z nich není zapomenut před Bohem.7  Ano i vlasy na vaší hlavě jsou všecky spočteny. Nebojte se, máte větší cenu než mnoho vrabců. 8  Pravím vám: Každý, kdo se ke mně přizná před lidmi, k tomu se i Syn člověka přizná před Božími anděly.9  Kdo mě však před lidmi zapře, bude zapřen před Božími anděly.10  Každému, kdo řekne slovo proti Synu člověka, bude odpuštěno. Avšak tomu, kdo se rouhá Duchu svatému, odpuštěno nebude.11  Když vás povedou do synagóg a před úřady a soudy, nedělejte si starosti, jak a čím se budete hájit nebo co řeknete.12  Vždyť Duch svatý vás v té hodině naučí, co je třeba říci.“ 13  Někdo ze zástupu ho požádal: „Mistře, domluv mému bratru, ať se rozdělí se mnou o dědictví.“14  Ježíš mu odpověděl: „Člověče, kdo mne ustanovil nad vámi soudcem nebo rozhodčím?“15  A řekl jim: „Mějte se na pozoru před každou chamtivostí, neboť i když člověk má nadbytek, není jeho život zajištěn tím, co má.“16  Pak jim pověděl toto podobenství: „Jednomu bohatému člověku se na polích hojně urodilo.17  Uvažoval o tom a říkal si: ‚Co budu dělat, když nemám kam složit svou úrodu?‘18  Pak si řekl: ‚Tohle udělám: Zbořím stodoly, postavím větší a tam shromáždím všechno své obilí i ostatní zásoby19  a řeknu si: Teď máš velké zásoby na mnoho let; klidně si žij, jez, pij, buď veselé mysli.‘20  Ale Bůh mu řekl: ‚Blázne! Ještě této noci si vyžádají tvou duši, a čí bude to, co jsi nashromáždil?‘21  Tak je to s tím, kdo si hromadí poklady a není bohatý před Bohem.“ 22  Svým učedníkům řekl: „Proto vám pravím: Nemějte starost o život, co budete jíst, ani o tělo, co budete mít na sebe.23  Život je víc než pokrm a tělo než oděv.24  Všimněte si havranů: nesejí, nežnou, nemají komory ani stodoly, a přece je Bůh živí. Oč větší cenu máte vy než ptáci!25  Kdo z vás může jen o píď prodloužit svůj život, bude-li se znepokojovat?26  Nedokážete-li tedy ani to nejmenší, proč si děláte starosti o to ostatní?27  Všimněte si lilií, jak rostou: nepředou ani netkají – a pravím vám, že ani Šalomoun v celé své nádheře nebyl tak oděn jako jedna z nich.28  Jestliže tedy Bůh tak obléká trávu, která dnes je na poli a zítra bude hozena do pece, čím spíše obleče vás, malověrní! 29  A neshánějte se, co budete jíst a co pít, a netrapte se tím.30  Po tom všem se shánějí lidé tohoto světa. Váš Otec přece ví, že to potřebujete.31  Vy však hledejte jeho království a to ostatní vám bude přidáno.32  Neboj se, malé stádce, neboť vašemu Otci se zalíbilo dát vám království.33  Prodejte, co máte, a rozdejte to. Opatřte si měšce, které se nerozpadnou, nevyčerpatelný poklad v nebi, kam se zloděj nedostane a kde mol neničí.34  Neboť kde je váš poklad, tam bude i vaše srdce. 35  Buďte připraveni a vaše lampy ať hoří.36  Buďte jako lidé, kteří čekají na svého pána, až se vrátí ze svatby, aby mu hned otevřeli, až přijde a zatluče na dveře.37  Blaze těm služebníkům, které pán, až přijde, zastihne bdící. Amen, pravím vám, že se opáše, posadí je ke stolu a sám je bude obsluhovat.38  Přijde-li po půlnoci, či dokonce při rozednění a zastihne je vzhůru, blaze jim.39  Uvažte přece: Kdyby hospodář věděl, v kterou hodinu přijde zloděj, nedovolil by mu vloupat se do domu.40  I vy buďte připraveni, neboť Syn člověka přijde v hodinu, kdy se toho nenadějete.“ 41  Petr mu řekl: „Pane, říkáš toto podobenství jenom nám, nebo všem?“42  On odpověděl: „Když pán ustanovuje nad svým služebnictvem správce, aby jim včas rozdílel pokrm, který správce je věrný a rozumný?43  Blaze tomu služebníku, kterého pán při svém příchodu nalezne, že tak činí.44  Vpravdě pravím vám, že ho ustanoví nade vším, co mu patří.45  Když si však onen služebník řekne: ‚Můj pán dlouho nejde‘ a začne bít sluhy i služky, jíst a pít i opíjet se,46  tu pán toho služebníka přijde v den, kdy to nečeká, a v hodinu, kterou netuší, vyžene ho a vykáže mu úděl mezi nevěrnými.47  Ten služebník, který zná vůli svého pána, a přece není hotov podle jeho vůle jednat, bude velmi bit.48  Ten, kdo ji nezná a udělá něco, zač si zaslouží bití, bude bit méně. Komu bylo mnoho dáno, od toho se mnoho očekává, a komu mnoho svěřili, od toho budou žádat tím více. 49  Oheň jsem přišel uvrhnout na zemi, a jak si přeji, aby se už vzňal!50  Křtem mám být pokřtěn, a jak je mi úzko, dokud se nedokoná!51  Myslíte, že jsem přišel dát zemi pokoj? Ne, pravím vám, ale rozdělení!52  Neboť od této chvíle bude rozděleno v jednom domě pět lidí: tři proti dvěma a dva proti třem;53  budou rozděleni otec proti synu a syn proti otci, matka proti dceři a dcera proti matce, tchyně proti snaše a snacha proti tchyni.“ 54  Také zástupům řekl: „Když pozorujete, že na západě vystupuje mrak, hned říkáte: ‚Přijde déšť‘ – a bývá tak;55  a vane-li jižní vítr, říkáte: ‚Bude vedro‘ – a bývá.56  Pokrytci, umíte posoudit to, co vidíte na zemi i na obloze; jak to, že nedovedete rozpoznat tento čas?57  Proč nejste s to sami od sebe posoudit, co je správné? 58  Když jdeš se svým protivníkem k soudu, učiň vše, aby ses s ním ještě cestou vyrovnal; jinak tě povleče k soudci, soudce tě odevzdá dozorci a dozorce tě uvrhne do vězení.59  Pravím ti, že odtud nevyjdeš, dokud nezaplatíš do posledního haléře.“