Иоанна 19

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Тогда Пилат приказал бичевать Иисуса.2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,3 подходили к Нему, говоря: – Да здравствует Царь иудеев! – и били Его по лицу.4 Пилат вышел еще раз и сказал им: – Смотрите! Вот, я вывожу Его еще раз, чтобы вы убедились, что я не нахожу в Нем никакой вины.5 – Вот Человек, – сказал Пилат, когда Иисус вышел в терновом венке и в пурпурной мантии.6 Как только первосвященники и стража увидели Его, они закричали: – Распни! Распни Его! Но Пилат ответил: – Берите Его сами и распинайте, я же не нахожу в Нем никакой вины.7 Иудеи настаивали: – У нас есть Закон, и по нашему Закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Бога![1] (Лев 24:16)8 Услышав это, Пилат еще больше испугался.9 Он опять вошел во дворец и спросил Иисуса: – Откуда Ты? Но Иисус не отвечал ему.10 – Ты что, отказываешься говорить со мной? – сказал Пилат. – Неужели Ты не понимаешь, что у меня есть власть освободить Тебя или распять!11 Иисус ответил: – У тебя не было бы надо Мной никакой власти, если бы она не была дана тебе свыше. Поэтому на том, кто передал Меня тебе[2], больший грех.12 С этого момента Пилат искал возможности освободить Иисуса, но иудеи продолжали кричать: – Если ты отпустишь Его, то ты не друг кесарю. Каждый, кто заявляет, что он царь, – враг кесарю!13 Когда Пилат это услышал, он вывел Иисуса, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на еврейском[3] языке Габбата.14 Была пятница перед Пасхой, и час шестой[4]. – Вот ваш Царь, – сказал Пилат иудеям.15 Они закричали: – Уведи Его вон! Вон! Распни Его! – Распять вашего Царя? – спросил Пилат. – У нас нет царя, кроме кесаря, – отвечали первосвященники.16 Тогда Пилат отдал им Иисуса на распятие. Они взяли Иисуса и повели.17 Неся Свой крест, Иисус пошел на место, называемое Лобным[5], а на еврейском языке – Голгофа[6].18 Там Иисуса распяли, а с Ним, по обе стороны, еще двоих; Иисус был посередине. (Мф 27:33; Мр 15:24; Лк 23:33)19 Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: «ИИСУС НАЗАРЯНИН – Царь Иудеев».20 Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески.21 Начальники иудеев возразили Пилату: – Напиши не«Царь иудеев»[7], а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев.22 – Что я написал, то написал, – ответил Пилат.23 Когда воины распяли Иисуса, они взяли Его верхнюю одежду и разделили на четыре части, каждому по одной. Рубашка Иисуса была без швов, сотканная целиком.24 – Не будем ее рвать, – решили они, – бросим лучше жребий и посмотрим, кому она достанется. Это случилось во исполнение сказанного в Писании: «Они разделили между собой Мои одежды, и бросали жребий о Моем одеянии»[8]. Солдаты это исполнили. (Пс 21:19)25 Недалеко от креста Иисуса стояли Его мать, сестра матери, Мария – жена Клеопы и Мария Магдалина.26 Иисус увидел Свою мать и Своего любимого ученика, стоявшего рядом с ней. – О женщина[9], вот твой сын, – сказал Иисус матери. (Ин 2:4)27 Своему же ученику Он сказал: – Вот твоя мать. С этого времени ученик этот взял ее к себе в дом.28 После того Иисус, зная, что все уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: – Хочу пить. (Мф 27:48; Мр 15:36; Лк 23:36)29 Там стоял кувшин с кислым вином, и солдаты, обмакнув в него губку, надели ее на стебель иссопа[10] и поднесли к губам Иисуса[11]. (Исх 12:22; Пс 21:16; Пс 68:22)30 Иисус попробовал вино и сказал: – Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.31 Была пятница, и иудеи не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, тем более, что эта суббота была днем великого праздника. Поэтому они попросили Пилата перебить распятым голени[12] и снять их тела с крестов. (Втор 21:22)32 Солдаты пришли и перебили голени сначала одному распятому рядом с Иисусом, а затем другому.33 Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мертв, и не стали перебивать Его ног.34 Вместо этого один из солдат пронзил копьем бок Иисуса, и из него сразу же потекли кровь и вода.35 Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.36 Все это произошло, чтобы исполнились слова Писания: «Ни одна из Его костей не будет переломлена»[13]. (Исх 12:46; Чис 9:12; Пс 33:21)37 И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили»[14]. (Зах 12:10)38 После этого Иосиф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Иисуса. Иосиф был учеником Иисуса, но тайным, из страха перед иудеями. С позволения Пилата он пришел и забрал тело. (Мф 27:57; Мр 15:42; Лк 23:50)39 С Иосифом был Никодим, который как-то приходил к Иисусу ночью. Никодим принес смесь из смирны и алоэ[15], литр около ста[16].40 Они сняли тело Иисуса и завернули его вместе с бальзамом в пелены из льняной ткани. Таков был иудейский погребальный обычай.41 Там, где Иисуса распяли, был сад, и в саду – новая гробница, где еще никого не хоронили.42 Так как это была пятница – день приготовления к Пасхе, а гробница была рядом, то они положили там Иисуса.

Иоанна 19

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Tehdy dal Pilát Ježíše zbičovat.2  Vojáci upletli z trní korunu, vložili mu ji na hlavu a přes ramena mu přehodili purpurový plášť.3  Pak před něho předstupovali a říkali: „Buď pozdraven, králi židovský!“ Přitom ho bili do obličeje.4  Pilát znovu vyšel a řekl Židům: „Hleďte, vedu vám ho ven, abyste věděli, že na něm nenalézám žádnou vinu.“5  Ježíš vyšel ven s trnovou korunou na hlavě a v purpurovém plášti. Pilát jim řekl: „Hle, člověk!“6  Když ho velekněží a jejich služebníci uviděli, dali se do křiku: „Ukřižovat, ukřižovat!“ Pilát jim řekl: „Vy sami si ho ukřižujte! Já na něm vinu nenalézám.“7  Židé mu odpověděli: „My máme zákon, a podle toho zákona musí zemřít, protože se vydával za syna Božího.“8  Když to Pilát uslyšel, ještě více se ulekl.9  Vešel znovu do paláce a řekl Ježíšovi: „Odkud jsi?“ Ale Ježíš mu nedal žádnou odpověď.10  Pilát mu řekl: „Nemluvíš se mnou? Nevíš, že mám moc tě propustit, a mám moc tě ukřižovat?“11  Ježíš odpověděl: „Neměl bys nade mnou žádnou moc, kdyby ti nebyla dána shůry. Proto ten, kdo mě tobě vydal, má větší vinu.“ 12  Od té chvíle ho Pilát usiloval propustit. Ale Židé křičeli: „Jestliže ho propustíš, nejsi přítel císařův. Každý, kdo se vydává za krále, je proti císaři.“13  Když to Pilát uslyšel, dal vyvést Ježíše ven a zasedl k soudu na místě zvaném ‚Na dláždění‘, hebrejsky Gabbatha.14  Byl den přípravy před svátky velikonočními, kolem poledne. Pilát Židům řekl: „Hle, váš král!“15  Oni se dali do křiku: „Pryč s ním, pryč s ním, ukřižuj ho!“ Pilát jim řekl: „Vašeho krále mám ukřižovat?“ Velekněží odpověděli: „Nemáme krále, jen císaře.“16  Tu jim ho vydal, aby byl ukřižován, a oni se Ježíše chopili. 17  Nesl svůj kříž a vyšel z města na místo zvané Lebka, hebrejsky Golgota.18  Tam ho ukřižovali a s ním jiné dva, z každé strany jednoho a Ježíše uprostřed.19  Pilát dal napsat nápis a připevnit jej na kříž. Stálo tam: Ježíš Nazaretský, král židovský.20  Ten nápis četlo mnoho Židů, neboť místo, kde byl Ježíš ukřižován, bylo blízko města; byl napsán hebrejsky, latinsky a řecky.21 Židovští velekněží řekli Pilátovi: „Neměls psát ‚židovský král‘, nýbrž ‚vydával se za židovského krále‘.“22  Pilát odpověděl: „Co jsem napsal, napsal jsem.“ 23  Když vojáci Ježíše ukřižovali, vzali jeho šaty a rozdělili je na čtyři díly, každému vojákovi díl; zbýval ještě spodní šat. Ten šat byl beze švů, odshora vcelku utkaný.24  Řekli si mezi sebou: „Netrhejme jej, ale losujme o něj, čí bude!“ To proto, aby se naplnilo Písmo: ‚Rozdělili si mé šaty a o můj oděv metali los.‘ To tedy vojáci provedli. 25  U Ježíšova kříže stály jeho matka a sestra jeho matky, Marie Kleofášova a Marie Magdalská.26  Když Ježíš spatřil matku a vedle ní učedníka, kterého miloval, řekl matce: „Ženo, hle, tvůj syn!“27  Potom řekl tomu učedníkovi: „Hle, tvá matka!“ V tu hodinu ji onen učedník přijal k sobě. 28  Ježíš věděl, že vše je již dokonáno; a proto, aby se až do konce splnilo Písmo, řekl: „Žízním.“29  Stála tam nádoba plná octa; namočili tedy houbu do octa a na yzopu mu ji podali k ústům.30  Když Ježíš okusil octa, řekl: „Dokonáno jest.“ A nakloniv hlavu skonal. 31  Poněvadž byl den přípravy a těla nesměla zůstat přes sobotu na kříži – na tu sobotu připadal totiž velký svátek – požádali Židé Piláta, aby odsouzeným byly zlámány kosti a aby byli sňati z kříže.32  Přišli tedy vojáci a zlámali kosti prvnímu i druhému, kteří byli ukřižováni s ním.33  Když přišli k Ježíšovi a viděli, že je již mrtev, kosti mu nelámali,34  ale jeden z vojáků mu probodl kopím bok; a ihned vyšla krev a voda.35  A ten, který to viděl, vydal o tom svědectví, a jeho svědectví je pravdivé; on ví, že mluví pravdu, abyste i vy uvěřili.36  Neboť se to stalo, aby se naplnilo Písmo: ‚Ani kost mu nebude zlomena.‘37  A na jiném místě Písmo praví: ‚Uvidí, koho probodli.‘ 38  Potom požádal Piláta Josef z Arimatie – byl to Ježíšův učedník, ale tajný, protože se bál Židů – aby směl Ježíšovo tělo sejmout z kříže. Když Pilát k tomu dal souhlas, Josef šel a tělo sňal.39  Přišel také Nikodém, který kdysi navštívil Ježíše v noci, a přinesl asi sto liber směsi myrhy a aloe.40  Vzali Ježíšovo tělo a zabalili je s těmi vonnými látkami do lněných pláten, jak je to u Židů při pohřbu zvykem.41 V těch místech, kde byl Ježíš ukřižován, byla zahrada a v ní nový hrob, v němž dosud nikdo nebyl pochován.42  Tam položili Ježíše, protože byl den přípravy a hrob byl blízko.