1Теперь относительно сбора денег в помощь святым. Делайте то, что я повелел делать в церквах Галатии.2В первый день недели[1] пусть каждый из вас откладывает и сберегает столько денег, сколько позволяет вам ваш заработок, чтобы, когда я приду, уже не нужно было делать сборы.3А когда я приду, то тех людей, кого вы выберете, я пошлю с рекомендательными письмами, чтобы они доставили собранное вами в Иерусалим.4А если будет необходимо и мне пойти туда, то они пойдут со мной.
Планы путешествий
5Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию.6Возможно, я пробуду у вас некоторое время, может быть, и всю зиму, и вы поможете мне в моем дальнейшем путешествии.7Я решил не заходить к вам сейчас, так как это посещение было бы очень кратким. Надеюсь, что, если Господь позволит, мы проведем с вами больше времени.8В Эфесе я пробуду до Пятидесятницы,9так как здесь передо мной широко открыта дверь для служения, хотя есть и много противников.10Если у вас будет Тимофей, позаботьтесь о том, чтобы ему нечего было опасаться у вас. Ведь он, как и я, совершает работу Господа.11Пусть никто не пренебрегает им. А потом помогите ему с миром отправиться в путь, чтобы он смог возвратиться ко мне. Я жду его вместе с братьями.12Что же касается нашего брата Аполлоса, то я очень просил его прийти с братьями к вам. Он не хотел идти сейчас, но, когда будет возможно, он вас навестит.13Прошу вас, бодрствуйте! Будьте непоколебимы в вере! Будьте мужественны, будьте сильны.14Пусть все у вас делается с любовью.15И еще я прошу вас, братья: вы знаете, что Стефан и все живущие в его доме были первыми из уверовавших в Ахаии[2]. Они посвятили себя служению святым –16будьте покорны таким людям и всем, кто содействует и служит.17Я был очень рад, когда прибыли Стефан, Фортунат и Ахаик. Они восполнили для меня ваше отсутствие.18Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Заключительные приветствия
19Вам передают приветы церкви в провинции Азия. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас в Господе, привет и от всей церкви, которая собирается в их доме.20Все братья здесь передают вам приветы. Приветствуйте друг друга святым поцелуем.21Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой:22если кто-либо не любит Господа, на том да будет проклятие. Марана та![3]23Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами.24Моя любовь со всеми вами в Иисусе Христе. Аминь.
1А колкото за събирането на дарение за светиите, правете и вие, както наредих в галатийските църкви. (Деян 11:29; Деян 24:17; Рим 12:13; Рим 15:26; 2Кор 8:4; 2Кор 9:1; 2Кор 9:12; Гал 2:10)2В първия ден на седмицата всеки от вас да отделя според успеха на работите си и да го има при себе си, за да не се събира, когато дойда. (Деян 20:7; Откр 1:10)3И когато дойда, ще изпратя с писма онези, които ще одобрите, да отнесат подаръка ви в Йерусалим; (2Кор 8:19)4и ако си заслужава да отида и аз, те ще отидат с мене. (2Кор 8:4; 2Кор 8:19)
Планове за пътувания
5Защото ще дойда при вас, след като мина през Македония (понеже минавам през Македония); (Деян 19:21; 2Кор 1:16)6а може и да поостана при вас или даже и да презимувам, за да ме изпратите вие накъдето отида. (Деян 15:3; Деян 17:15; Деян 21:5; Рим 15:24; 2Кор 1:16)7Защото не ми се иска да ви видя сега само пътьом; но се надявам да остана при вас известно време, ако позволи Господ. (Деян 18:21; 1Кор 4:19; Иак 4:15)8А в Ефес ще остана до Петдесетница,9защото пред мене се отвориха големи врати за работа, има и много противници. (Деян 14:27; Деян 19:9; 2Кор 2:12; Кол 4:3; Откр 3:8)10Ако дойде Тимотей, внимавайте да бъде без страх между вас; защото и той върши Господнето дело, както и аз; (Деян 19:22; Рим 16:21; 1Кор 4:17; Флп 2:20; Флп 2:22; 1Фес 3:2)11затова никой да не го презира. Но го изпратете с мир да дойде при мене, защото го очаквам с братята. (Деян 15:33; 1Тим 4:12)12А колкото за брат Аполос, много му се молих да дойде при вас с братята; но никак не му се искаше да дойде сега; обаче ще дойде, когато намери случай. (1Кор 1:12; 1Кор 3:5)