1Что же теперь? Продолжать грешить, чтобы умножалась благодать?2Ни в коем случае! Мы умерли для греха, как же мы можем продолжать жить в нем?3Неужели вы не знаете, что все мы, крестившиеся в Иисуса Христа, были крещены в Его смерть?4Мы при крещении были погребены с Ним в смерть, чтобы жить новой жизнью, как и Христос был воскрешен из мертвых славой Отца.5Если мы соединились с Ним подобием Его смерти, то будем соединены и подобием Его воскресения.6Мы знаем, что наша прежняя греховная природа была распята с Ним для того, чтобы освободить нашу жизнь из-под власти греха, и чтобы мы не были более рабами греху,7ведь умерший освобожден от греха.8Если мы умерли с Христом, то верим, что и жить будем с Ним.9Мы знаем, что Христос воскрес из мертвых и больше не умрет: смерть уже не имеет власти над Ним.10Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живет для Бога.11Так же и вы смотрите на себя, как на мертвых для греха, но живых для Бога в Иисусе Христе.12Поэтому не позволяйте греху царствовать в вашем смертном теле и не идите на поводу у его похотей.13Не отдавайте членов вашего тела греху, в орудия неправедности. Лучше отдайте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены вашего тела отдайте Ему в орудия праведности.14Грех не должен господствовать над вами, потому что вы не под Законом, а под благодатью.
Свободны от рабства греха
15Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае!16Вы ведь знаете, что если вы отдаете себя кому-то в рабство, то делаетесь его покорными рабами: рабами греха, что ведет к смерти, или рабами послушания, что ведет к праведности.17Но благодарение Богу, что вы, хотя и были рабами греха, решили всем сердцем следовать учению, которое вы получили.18Вы освободились от греха и стали рабами праведности.19Я говорю об этом простым языком, принимая в расчет ваше возможное недопонимание. Как вы раньше отдавали члены вашего тела в рабство нечистоте, чтобы творить беззаконие, так отдайте их теперь в рабство праведности, которая ведет к святости.20Когда вы были рабами греха, вы были свободны от праведности.21Какую же пользу вы получали тогда, совершая поступки, которых теперь стыдитесь? Их конец – смерть!22Сейчас же вы освобождены от греха и стали рабами Бога, и плодом этого будет святость, а концом – вечная жизнь.23Ведь возмездие за грех – смерть, а дар Божий – вечная жизнь в единении с Иисусом Христом, нашим Господом.
1Тогава какво? Да кажем ли: Нека останем в греха, за да се умножи благодатта? (Рим 3:8; Рим 6:15)2Да не бъде! Ние, които сме умрели спрямо греха, как ще живеем вече за него? (Рим 6:11; Рим 7:4; Гал 2:19; Гал 6:14; Кол 3:3; 1Пет 2:24)3Или не знаете, че всички ние, които се кръстихме в Исус Христос, кръстихме се в смъртта Му? (1Кор 15:29; Гал 3:27)4Затова чрез кръщението ние се погребахме с Него да участваме в смърт, така че както Христос бе възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, така и ние да ходим в нов живот. (Ин 2:11; Ин 11:40; Рим 8:11; 1Кор 6:14; 2Кор 13:4; Гал 6:15; Еф 4:22; Кол 2:12; Кол 3:10)5Защото ако сме се съединили с Него чрез смърт, подобна на Неговата, ще се съединим и чрез възкресение, подобно на Неговото; (Рим 8:11; 1Кор 6:14; Флп 3:10; Флп 3:11)6като знаем това, че нашето старо естество беше разпънато с Него, за да се унищожи тялото на греха, за да не робуваме вече на греха. (Гал 2:20; Гал 5:24; Гал 6:14; Еф 4:22; Кол 2:11; Кол 3:5; Кол 3:9)7Защото който е умрял, той е оправдан от греха. (1Пет 4:1)8Но ако сме умрели с Христос, вярваме, че и ще живеем с Него, (Кол 3:5; Кол 3:9; Кол 3:10; 2Тим 2:11)9като знаем, че Христос, като бе възкресен от мъртвите, не умира вече; смъртта няма вече власт над Него. (1Кор 15:54; Евр 9:28; Откр 1:18)10Защото със смъртта, с която умря, Той умря за греха веднъж завинаги; а живота, който живее, живее го за Бога. (Лк 20:38; Евр 9:27; Евр 9:28)11Така и вие смятайте себе си за мъртви за греха, а живи за Бога в Христос Исус. (Рим 6:2; Гал 2:19)12И така, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, за да не се покорявате на неговите страсти. (Пс 19:13; Пс 119:133)13Нито предоставяйте телесните си части като оръдия на неправдата; а предоставяйте себе си на Бога като оживели от мъртвите и телесните си части на Бога като оръдия на правдата. (Рим 7:5; Рим 12:1; Гал 2:20; Кол 3:5; Иак 4:1; 1Пет 2:24; 1Пет 4:2)14Защото грехът няма да ви владее, понеже не сте под закон, а под благодат. (Рим 5:20; Рим 7:4; Рим 7:6; Рим 8:2; Гал 5:18)
Истинската свобода
15Тогава какво? Да грешим ли, защото не сме под закон, а под благодат? Да не бъде! (1Кор 9:21; Гал 2:17)16Не знаете ли, че на когото предавате себе си като послушни слуги, слуги сте на онзи, на когото се покорявате – било на греха, който докарва смърт, или на послушанието, което докарва правда? (Мф 6:24; Ин 8:34; 2Пет 2:19)17Благодарение обаче на Бога, че като бяхте слуги на греха, вие се покорихте от сърце на онзи образец на учението, който ви бе предаден, (2Тим 1:13)18и, освободени от греха, станахте слуги на правдата. (Ин 8:32; 1Кор 7:22; Гал 5:1; 1Пет 2:16)19(По човешки говоря поради немощта на вашето естество.) Защото както предоставяхте телесните си части за слуги на нечистотата и на беззаконието, което докарва още беззаконие, така сега предоставете частите си като слуги на правдата, която докарва святост.20Защото когато бяхте слуги на греха, не бяхте обуздавани от правдата.21Какъв плод имахте тогава от онези неща? Неща, за които сега се срамувате, защото краят им е смърт. (Рим 1:26; Рим 1:31; Рим 1:32; Рим 7:5)22Но сега, като се освободихте от греха и станахте слуги на Бога, имате за плод това, че отивате към святост, която води към вечен живот. (Ин 8:32)23Защото заплатата на греха е смърт; а Божият дар е вечен живот в Христос Исус, нашия Господ. (Быт 2:17; Рим 2:7; Рим 5:12; Рим 5:17; Рим 5:21; Иак 1:15; 1Пет 1:4)