Исход 37

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Веселеил сделал ковчег из акации: два с половиной локтя в длину, полтора локтя в ширину и полтора в высоту[1]. (Исх 25:10)2 Он покрыл его чистым золотом внутри и снаружи и сделал вокруг него золотой ободок,3 отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах, по два с каждой стороны.4 Он сделал из акации шесты, позолотил их5 и вложил в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы носить его.6 Также сделал крышку искупления из чистого золота, два с половиной локтя в длину и полтора локтя в ширину[2].7 Затем он сделал двух золотых херувимов кованой работы по краям крышки:8 одного херувима на одном краю, а второго – на другом. Он соединил их с крышкой на обоих ее краях так, что они образовали одно целое.9 Херувимы простирали крылья вверх, закрывая ими крышку искупления, и были обращены друг к другу, лицом к крышке.10 Он сделал из акации стол: два локтя в длину, локоть в ширину и полтора локтя в высоту[3], (Исх 25:23)11 покрыл его чистым золотом и сделал вокруг него золотой ободок.12 Он сделал по его краям стенку высотой в ладонь[4] и обвел ее золотым ободком,13 отлил для стола четыре золотых кольца и укрепил их на углах у ножек.14 Кольца были поставлены близко к краям, чтобы держать шесты для переноски стола.15 Шесты для переноски были сделаны из акации и позолочены.16 Еще он сделал из чистого золота утварь стола: тарелки и блюда, чаши и кувшины для жертвенных возлияний.17 Он сделал светильник из чистого золота, выковал его, его основание и ножку, а его чашечки, бутоны и лепестки составляли одно целое. (Исх 25:31)18 Шесть ветвей выходили по бокам светильника: три на одну сторону и три на другую.19 Три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками были на одной ветке, три – на другой, и так же было на всех шести ветвях светильника.20 На самом светильнике были четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.21 Один бутон был под первой парой ветвей, что выходили из светильника, второй бутон под второй парой, третий бутон под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями.22 Бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляли одно целое со светильником.23 Он сделал семь лампад, щипцы для фитилей, лотки из чистого золота24 и светильник. На всю эту утварь ушел один талант[5] чистого золота.25 Из акации он сделал жертвенник для возжигания благовоний. Он был квадратным: локоть в длину и локоть в ширину и два локтя в высоту[6]. Его рога составляли с ним одно целое. (Исх 30:1; Исх 30:22)26 Он покрыл чистым золотом его верх, стороны и рога и сделал вокруг него золотой ободок.27 Под ободком с двух противоположных сторон сделал два золотых кольца, чтобы держать шесты, на которых его будут носить.28 Шесты он сделал из акации и позолотил их.29 Еще он сделал священное масло для помазания и чистый искусно приготовленный благовонный состав.

Исход 37

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Веселеил направи и ковчега от ситимово дърво, дълъг два лакътя и половина, широк лакът и половина и лакът и половина висок. (Исх 25:10)2 Обкова го отвътре и отвън с чисто злато и му направи златен венец наоколо.3 И изля за него четири златни колелца за четирите му долни ъгъла – две колелца на едната му страна и две колелца на другата му страна.4 Направи и върлини от ситимово дърво и ги обкова със злато.5 Той провря върлините през колелцата от страните на ковчега, за да се носи ковчегът.6 Направи и умилостивилище от чисто злато – два лакътя и половина дълго и лакът и половина широко. (Исх 25:17)7 И направи два херувима от злато, изковани ги направи, на двата края на умилостивилището,8 един херувим на единия край и един херувим на другия край; херувимите на двата му края направи част от самото умилостивилище.9 А херувимите бяха с разперени отгоре крила и покриваха с крилата си умилостивилището; лицата им бяха едно срещу друго и бяха обърнати към умилостивилището.10 Направи и трапезата от ситимово дърво – два лакътя дълга, един лакът широка и лакът и половина висока. (Исх 25:23)11 Обкова я с чисто злато и и направи златен венец наоколо.12 Направи и наоколо и перваз, една длан широк, и направи златен венец около перваза и.13 И изля за нея четири златни колелца и постави колелцата на четирите ъгъла, които бяха при четирите и крака.14 До самия перваз бяха колелцата, като халки на върлините, за да се носи трапезата.15 Направи върлините от ситимово дърво и ги обкова със злато, за да се носи трапезата с тях.16 Той направи от чисто злато приборите, които бяха на трапезата, блюдата и, кадилниците и, тасовете и и поливалниците и, за употреба при приносите на възлиянията. (Исх 25:29)17 И направи светилника от чисто злато; изкован направи светилника; стъблото му, клоновете му, чашките му, топчиците му и цветята му бяха част от самия него. (Исх 25:31)18 Шест клона се издаваха от страните му – три клона на светилника от едната му страна и три клона на светилника от другата му страна.19 На единия клон имаше три чашки като бадеми, една топчица и едно цвете; и на другия клон – три чашки като бадеми, една топчица и едно цвете; така беше и на шестте клона, които се издаваха от светилника.20 А на стъблото на светилника имаше четири чашки като бадеми с топчиците им и цветята им.21 И на шестте клона, които се издаваха от светилника, имаше под първите два клона една топчица, под вторите два клона една топчица и под третите два клона една топчица.22 Топчиците им и клоновете им бяха част от самия него; светилникът беше цял изкован от чисто злато.23 И направи седемте му светила, щипците му и пепелниците му от чисто злато.24 От един талант чисто злато направи него и всичките му прибори.25 Веселеил направи кадилния олтар от ситимово дърво – един лакът дълъг и един лакът широк, квадратен; височината му беше два лакътя; а роговете му бяха част от самия него. (Исх 30:1)26 Обкова с чисто злато върха му, страните му наоколо и роговете му; и му направи златен венец наоколо.27 А под венеца му направи две златни колелца, близо до двата му ъгъла, на двете му страни, за да бъдат халки на върлините, за да го носят с тях.28 Върлините направи от ситимово дърво и ги обкова със злато.29 И направи святото миро за помазване и чистия благоуханен тамян, според изкуството на мироварец. (Исх 30:23; Исх 30:34)