1 Царств 10

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Затем Самуил взял сосуд с оливковым маслом, полил им голову Саула, поцеловал его и сказал: – Господь помазал тебя в вожди над Своим наследием[1].2 Когда ты уйдешь от меня сегодня, то неподалеку от могилы Рахили, в Целцахе на границе Вениамина, ты встретишь двух мужчин. Они скажут тебе: «Ослицы, которых ты пошел искать, нашлись. А твой отец теперь перестал думать о них и беспокоится о тебе. Он спрашивает: „Что случилось с моим сыном?“»3 Оттуда ты пойдешь дальше, пока не доберешься до дуба в Фаворе. Там тебя встретят трое мужчин, поднимающихся к Богу в Вефиль. Один из них будет нести трех козлят, другой – три хлеба, а третий – бурдюк с вином.4 Они поприветствуют тебя и предложат два хлеба, которые ты у них возьмешь.5 После этого ты пойдешь к Божьему холму[2], где находится сторожевая застава филистимлян. Приблизившись к городу, ты встретишь шествие пророков, спускающихся из святилища на возвышенности и пророчествующих. Перед ними будут идти играющие на лирах, бубнах, свирелях и арфах.6 Дух Господа сойдет на тебя, и ты будешь пророчествовать вместе с ними и станешь другим человеком.7 Когда эти знамения сбудутся, делай все, что может рука твоя, потому что с тобой Бог.8 Спускайся передо мной в Гилгал. Я непременно спущусь к тебе, чтобы принести жертвы всесожжения и жертвы примирения, но подожди семь дней, пока я не приду к тебе и не скажу, что тебе делать.9 Когда Саул повернулся, чтобы уйти от Самуила, Бог изменил его сердце, и все знамения в тот день сбылись.10 Когда они пришли на холм[3], их встретило шествие пророков. Дух Бога сошел на Саула, и он начал пророчествовать вместе с ними.11 Когда все его знакомые увидели, как он пророчествует вместе с пророками, они спрашивали друг друга: – Что это случилось с сыном Киша? Разве и Саул среди пророков?12 Один человек, который жил там, сказал: – А у них кто главный?[4] Так родилась пословица: «Разве и Саул среди пророков?».13 После того как он перестал пророчествовать, он пошел в святилище на возвышенности.14 Дядя Саула спросил его и его слугу: – Где вы были? – Искали ослиц, – ответил он. – Но когда поняли, что их не найти, мы пошли к Самуилу.15 Дядя Саула сказал: – Расскажи мне, о чем говорил с тобой Самуил.16 Саул ответил: – Он сообщил нам, что ослицы уже нашлись. Но он не рассказал своему дяде того, что Самуил говорил о царской власти.17 Самуил созвал израильтян к Господу в Мицпу18 и сказал им: – Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я вывел Израиль из Египта и избавил вас от власти Египта и всех царств, которые угнетали вас».19 Но теперь вы отвергли вашего Бога, Который спасает вас от всех бедствий и невзгод. Вы сказали: «Нет, поставь над нами царя». Итак, предстаньте же перед Господом по своим родам и кланам.20 Самуил велел всем родам Израиля подходить, и был указан род Вениамина.21 Тогда он велел роду Вениамина подходить по кланам, и был указан клан Матри. Потом он велел подходить клану Матри по одному человеку, и был указан Саул, сын Киша. Но когда его стали искать, то не смогли найти.22 Тогда они спросили Господа: – Приходил ли сюда этот человек? Господь сказал: – Да, он спрятался в обозе.23 Они побежали туда и привели его, и когда он встал среди народа, то оказался на голову выше всех остальных.24 Самуил сказал: – Видите человека, которого выбрал Господь? Нет ему подобного среди всего народа. Народ закричал: – Да здравствует царь!25 Самуил объяснил народу законы царской власти. Он записал их в свиток и положил перед Господом. Затем Самуил отпустил народ по домам.26 Саул тоже пошел к себе домой в Гиву в сопровождении храбрых людей, чьих сердец коснулся Бог.27 Но некоторые смутьяны сказали: – Как может этот человек спасти нас? Они отнеслись к нему с презрением и не принесли ему дары. Но Саул хранил молчание[5].

1 Царств 10

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Samuel prit le flacon d’huile qu’il avait emporté et en répandit le contenu sur la tête de Saül, puis il l’embrassa et dit: Par cette onction, l’Eternel t’établit chef du peuple qui lui appartient. [C’est toi qui le gouverneras, tu le sauveras des ennemis qui l’entourent. Et voici la preuve que c’est l’Eternel qui t’établit chef de son peuple par cette onction[1].]2 Aujourd’hui, quand tu m’auras quitté, tu rencontreras deux hommes près du tombeau de Rachel, à Tseltsah, dans le territoire de Benjamin. Ils te diront: « Les ânesses que tu es allé rechercher ont été retrouvées. Maintenant, ton père ne se préoccupe plus à leur sujet, mais il s’inquiète de vous et se demande ce qu’il doit faire pour te retrouver. »3 En poursuivant ta route, lorsque tu arriveras au chêne de Thabor, tu rencontreras trois hommes montant à Béthel pour adorer Dieu. L’un d’eux portera trois chevreaux, l’autre trois miches de pain et le dernier une outre de vin.4 Ils te salueront et t’offriront deux pains. Tu les accepteras.5 Après cela, tu arriveras à Guibéa-Elohim[2] où se trouve une garnison de Philistins. Puis, en entrant dans la ville, tu rencontreras une confrérie de disciples des prophètes descendant du haut lieu; ils seront précédés de joueurs de luth, de tambourin, de flûte et de lyre. Ils seront dans un état d’exaltation. (Втор 32:43; 1Цар 11:4; 1Цар 13:2; 1Цар 13:15; 1Цар 15:34; 2Цар 21:6; Ис 14:2; Ос 9:3)6 Alors, l’Esprit de l’Eternel tombera sur toi, tu deviendras tout exalté comme eux et tu seras changé en un autre homme.7 Quand ces signes se seront réalisés pour toi, agis selon ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi!8 Tu me précéderas à Guilgal[3] où je te rejoindrai pour offrir des holocaustes et des sacrifices de communion. Tu m’attendras sept jours jusqu’à ce que je vienne te retrouver. Alors je te ferai savoir ce que tu dois faire. (Нав 4:19; Нав 5:10; Суд 2:1; Суд 3:19)9 Saül quitta Samuel, et lorsqu’il se retourna pour reprendre la route, Dieu opéra une transformation en son être intérieur, et tous les signes annoncés se produisirent ce même jour.10 Quand ils arrivèrent à Guibéa, une confrérie de disciples des prophètes venait dans sa direction. Alors l’Esprit de Dieu tomba sur lui et il entra dans un état d’exaltation au milieu d’eux.11 Tous ceux qui le connaissaient auparavant et qui le virent dans un tel état avec les disciples des prophètes se demandèrent l’un à l’autre: « Qu’est-il donc arrivé au fils de Qish? Saül fait-il maintenant partie, lui aussi, des disciples des prophètes? »12 L’un des assistants ajouta: Et qui donc est leur maître? C’est ainsi qu’est née l’expression proverbiale: Saül fait-il maintenant partie, lui aussi, des disciples des prophètes?13 Lorsque Saül fut sorti de son état d’exaltation, il se rendit au haut lieu.14 Son oncle lui demanda ainsi qu’à son serviteur: Où donc êtes-vous allés? – A la recherche des ânesses, dit-il. Comme nous ne les avons trouvées nulle part, nous sommes allés consulter Samuel.15 – Raconte-moi donc ce qu’il vous a dit, demanda l’oncle.16 Saül lui répondit: Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. Mais il ne souffla mot de ce que Samuel avait dit au sujet de la royauté.17 Samuel convoqua le peuple auprès de l’Eternel à Mitspa[4]. (Суд 20:1; Суд 21:1; 1Цар 7:5)18 Il dit aux Israélites: Voici ce que déclare l’Eternel, le Dieu d’Israël: « Je vous ai moi-même fait sortir d’Egypte et je vous ai libérés des Egyptiens et de tous les royaumes qui vous opprimaient.19 Et vous, aujourd’hui, vous avez rejeté votre Dieu, qui pourtant vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos détresses. Vous lui avez dit[5]: Il faut que tu établisses un roi sur nous. Eh bien, puisqu’il en est ainsi, présentez-vous devant l’Eternel, par tribus et par familles. »20 Samuel fit avancer toutes les tribus d’Israël l’une après l’autre, et le sort[6] désigna la tribu de Benjamin. (Исх 28:30; Нав 7:15; 1Цар 2:28)21 Puis il fit approcher la tribu de Benjamin par familles, et le sort désigna la famille de Matri. Finalement, ce fut Saül, fils de Qish, qui fut désigné. On le chercha, mais on ne réussit pas à le trouver.22 Alors on interrogea de nouveau l’Eternel en demandant: Y a-t-il encore quelqu’un qui soit venu ici? Et l’Eternel répondit: Oui, il se cache du côté des bagages.23 Ils coururent et le tirèrent de là pour le placer au milieu du peuple; et voici qu’il dépassait tout le monde de la tête.24 Samuel dit à tout le peuple: Voyez celui que l’Eternel a choisi! Il n’a pas son pareil dans tout Israël. Tous l’acclamèrent aux cris de Vive le roi!25 Samuel énuméra devant eux le droit concernant le roi[7], puis il le consigna par écrit dans un document qu’il déposa dans le sanctuaire devant l’Eternel. Après cela, il renvoya le peuple chacun chez soi. (Втор 17:14; 1Цар 8:11)26 Saül aussi retourna chez lui, à Guibéa, accompagné d’un groupe de vaillants hommes que Dieu avait incités à le suivre.27 Il y eut toutefois quelques vauriens pour dire: De quel secours nous serait-il, celui-là? Ils le méprisèrent et ne lui offrirent aucun présent. Mais Saül n’y fit pas attention.